Ungerska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

ถึง จอห์น
Kedves John!
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Kedves Anya / Apa!
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
เรียน คุณลุงเจอโรม
Kedves Jerome bácsi!
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
สวัสดี จอห์น
Szia John!
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
ว่าไง จอห์น
Szia John!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
จอห์น
John!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
ถึงสุดที่รัก
Kedvesem / Drágám!
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
ถึง สุดที่รัก
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
ถึงจอห์นที่รัก
Drága John!
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Köszönöm az e-mailedet.
Används när du svarar på korrespondens
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Jó volt újra hallani felőled.
Används när du svarar på korrespondens
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Olyan régóta nem beszéltünk.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Azért írok, hogy elmondjam...
Används när du har viktiga nyheter
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Van már programod...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Används för att meddela vänner goda nyheter
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Örömmel hallottam, hogy ...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
... üdvözletét küldi.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Add át üdvözletemet ....
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Várom válaszodat.
Används när du vill få ett svarsmejl
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Írj vissza hamar.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Írj, ha ...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Írj, amint többet tudsz.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
ขอให้โชคดีนะ
Vigyázz magadra.
Används när man skriver till familj och vänner
ฉันรักคุณ
Szeretlek.
Används när du skriver till din partner
ขอให้โชคดีนะ
Legjobbakat!
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
ขอให้คุณโชคดี
Kívánom a legjobbakat!
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Üdvözlettel,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
ด้วยความหวังดี
Legjobbakat!
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
ด้วยความรัก
Szeretettel,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
ด้วยความรัก
Szeretettel,
Informellt, används när du skriver till din familj
ด้วยความรัก
Sok puszi, / Szeretettel,
Informellt, används när du skriver till din familj