Danska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Dragă Andrei,
Kære John,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Dragă Mamă/Tată,
Kære Mor / Far,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Dragă unchiule Andrei,
Kære Onkel Jerome,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Dragă Andrei,
Hej John,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Bună Andrei!
Hej John,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Salut Andrei!
John,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Draga mea,/Dragul meu,
Kære,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Iubitul meu, / Iubita mea,
Kæreste,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Dragul meu Andrei,
Kæreste John,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Tak for din E-mail.
Används när du svarar på korrespondens
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Det var godt at høre fra dig igen.
Används när du svarar på korrespondens
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Används när du har viktiga nyheter
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
har du lavet nogle planer den... ?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Am aflat cu plăcere faptul că...
Jeg var henrykt over at høre at...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Jeg var så ked af at høre at...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... îţi transmite toată dragostea.
... siger hej.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Salută pe ...din partea mea.
Sig hej til... for mig.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Används när du vill få ett svarsmejl
Scrie-mi înapoi curând.
Skriv tilbage snart.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Trimite-mi un răspuns când... .
Skriv tilbage når...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Trimite-mi un răspuns când... .
Send mig nyheder, når du ved mere.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Aveţi grijă de voi!
Have det godt.
Används när man skriver till familj och vänner
Te iubesc!
Jeg elsker dig.
Används när du skriver till din partner
Toate cele bune,
De bedste ønsker,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Cu drag,
Med de bedste ønsker,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cele mai calde urări,
De venligste hilsner,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Toate cele bune,
Alt det bedste,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cu toată dragostea,
Kærligst,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cu drag,
Masser af kærlighed,
Informellt, används när du skriver till din familj
Cu mult drag,
Kærlighed,
Informellt, används när du skriver till din familj