Rumänska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Beste Jan
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Beste mama / papa
Dragă Mamă/Tată,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Beste oom Jeroen
Dragă unchiule Andrei,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hallo Jan
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hoi Jan
Bună Andrei!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Jan
Salut Andrei!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Lieve ...
Draga mea,/Dragul meu,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Liefste ...
Iubitul meu, / Iubita mea,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Lieve Jan
Dragul meu Andrei,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Används när du svarar på korrespondens
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Används när du svarar på korrespondens
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Används när du har viktiga nyheter
Heb je al plannen voor ...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Ik was erg blij om te horen dat ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Helaas moet ik je melden dat ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Het spijt me te moeten horen dat ...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... doet jou de groeten.
... îţi transmite toată dragostea.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Doe ... de groeten namens mij.
Salută pe ...din partea mea.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Ik hoop snel van jou te horen.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Används när du vill få ett svarsmejl
Schrijf me snel terug.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Schrijf me snel terug wanneer ...
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Het ga je goed.
Aveţi grijă de voi!
Används när man skriver till familj och vänner
Ik hou van je.
Te iubesc!
Används när du skriver till din partner
Hartelijke groeten,
Toate cele bune,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Met hartelijke groeten,
Cu drag,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Groeten,
Cele mai calde urări,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Groeten,
Toate cele bune,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Liefs,
Cu toată dragostea,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Liefs,
Cu drag,
Informellt, används när du skriver till din familj
Liefs,
Cu mult drag,
Informellt, används när du skriver till din familj