Arabiska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Caro Luca,
عزيزي فادي،
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Cari mamma e papà,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Caro zio Flavio,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Ciao Matteo,
مرحبا يا فادي،
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Ciao Matty!
أهلا يا فادي،
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Luca,
فادي،
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Tesoro,
عزيزي \ عزيزتي،
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Amore,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Amore mio,
عزيزي الغالي فادي،
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Grazie per la tua e-mail.
شكرا لرسالتك.
Används när du svarar på korrespondens
Che bello sentirti!
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Används när du svarar på korrespondens
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Används när du har viktiga nyheter
Hai già dei piani per...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Sono felice di annunciarti che...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Sono davvero felice di sapere che...
لقد سُعدت بسماع...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Mi dispiace molto doverti dire che...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Mi dispiace sapere che...
لقد أحزنني سماع...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
...ti manda i suoi saluti.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Salutami...
بلّغ سلامي إلى...
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Scrivimi presto.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Används när du vill få ett svarsmejl
Rispondimi presto.
اُكتب إلي بسرعة.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Rispondimi non appena...
أكتب لي حين...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Scrivimi non appena sai qualcosa.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Stammi bene.
اعتنِ بنفسك.
Används när man skriver till familj och vänner
Ti amo.
أحبك.
Används när du skriver till din partner
I migliori auguri
أطيب الأمنيات،
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Con i migliori auguri
مع أطيب التمنيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cari saluti
أجمل التحيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Tante belle cose
أجمل الأمنيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Un abbraccio,
كل المحبة،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Con tanto amore
كل المحبة،
Informellt, används när du skriver till din familj
Tanti cari saluti
كل المحبة،
Informellt, används när du skriver till din familj