Rumänska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Kære John,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Kære Mor / Far,
Dragă Mamă/Tată,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Kære Onkel Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hej John,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hej John,
Bună Andrei!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
John,
Salut Andrei!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Kære,
Draga mea,/Dragul meu,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Kæreste,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Kæreste John,
Dragul meu Andrei,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Tak for din E-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Används när du svarar på korrespondens
Det var godt at høre fra dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Används när du svarar på korrespondens
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Används när du har viktiga nyheter
har du lavet nogle planer den... ?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Jeg er henrykt over at meddele at...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Jeg var henrykt over at høre at...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Jeg var så ked af at høre at...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... siger hej.
... îţi transmite toată dragostea.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Sig hej til... for mig.
Salută pe ...din partea mea.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Används när du vill få ett svarsmejl
Skriv tilbage snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Skriv tilbage når...
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Send mig nyheder, når du ved mere.
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Have det godt.
Aveţi grijă de voi!
Används när man skriver till familj och vänner
Jeg elsker dig.
Te iubesc!
Används när du skriver till din partner
De bedste ønsker,
Toate cele bune,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Med de bedste ønsker,
Cu drag,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
De venligste hilsner,
Cele mai calde urări,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alt det bedste,
Toate cele bune,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Kærligst,
Cu toată dragostea,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Masser af kærlighed,
Cu drag,
Informellt, används när du skriver till din familj
Kærlighed,
Cu mult drag,
Informellt, används när du skriver till din familj