Grekiska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Kære John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Kære Mor / Far,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Kære Onkel Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hej John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
John,
Γιαννάκη,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Kære,
Αγάπη μου,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Kæreste,
Αγάπη μου,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Kæreste John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Tak for din E-mail.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Används när du svarar på korrespondens
Det var godt at høre fra dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Används när du svarar på korrespondens
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Används när du har viktiga nyheter
har du lavet nogle planer den... ?
Έχεις σχέδια για...;
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Jeg er henrykt over at meddele at...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Jeg var henrykt over at høre at...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Jeg var så ked af at høre at...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... siger hej.
... στέλνει την αγάπη του.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Sig hej til... for mig.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Används när du vill få ett svarsmejl
Skriv tilbage snart.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Skriv tilbage når...
Γράψε μου όταν...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Send mig nyheder, når du ved mere.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Have det godt.
Να είσαι καλά.
Används när man skriver till familj och vänner
Jeg elsker dig.
Σε αγαπώ.
Används när du skriver till din partner
De bedste ønsker,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Med de bedste ønsker,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
De venligste hilsner,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alt det bedste,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Kærligst,
Με όλη την αγάπη μου,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Masser af kærlighed,
Με πολλή αγάπη,
Informellt, används när du skriver till din familj
Kærlighed,
Με αγάπη,
Informellt, används när du skriver till din familj