Tjeckiska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

عزيزي فادي،
Milý Johne,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Milá mamko / Milý taťko
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
خالي \ عمي كمال العزيز،
Milý strejdo Jerome,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
مرحبا يا فادي،
Ahoj Johne,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
أهلا يا فادي،
Čau Johne,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
فادي،
Johne,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
عزيزي \ عزيزتي،
Můj milý / Má milá,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Můj/Má nejdražší,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
عزيزي الغالي فادي،
Nejdražší Johne,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
شكرا لرسالتك.
Děkuji za tvůj e-mail.
Används när du svarar på korrespondens
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Används när du svarar på korrespondens
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Används när du har viktiga nyheter
هل لديك أية برامج لـ...؟
Už máš nějaké plány na... ?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Används för att meddela vänner goda nyheter
لقد سُعدت بسماع...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
لقد أحزنني سماع...
Je mi moc líto, že...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... posílá pozdrav!
Används när du skickar hälsningar från någon annan
بلّغ سلامي إلى...
Pozdravuj ode mě... .
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Těším se na tvojí odpověď.
Används när du vill få ett svarsmejl
اُكتب إلي بسرعة.
Napiš brzy.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
أكتب لي حين...
Napiš mi prosím, až...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
اعتنِ بنفسك.
Opatruj se.
Används när man skriver till familj och vänner
أحبك.
Miluji tě.
Används när du skriver till din partner
أطيب الأمنيات،
S přáním všeho nejlepšího,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
مع أطيب التمنيات،
Mějte se moc hezky,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
أجمل التحيات،
Nejsrdečnější pozdravy,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
أجمل الأمنيات،
Jen to nejlepší,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
كل المحبة،
S láskou,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
كل المحبة،
S láskou,
Informellt, används när du skriver till din familj
كل المحبة،
S láskou,
Informellt, används när du skriver till din familj