Italienska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

عزيزي فادي،
Caro Luca,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Cari mamma e papà,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
خالي \ عمي كمال العزيز،
Caro zio Flavio,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
مرحبا يا فادي،
Ciao Matteo,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
أهلا يا فادي،
Ciao Matty!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
فادي،
Luca,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
عزيزي \ عزيزتي،
Tesoro,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Amore,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
عزيزي الغالي فادي،
Amore mio,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
شكرا لرسالتك.
Grazie per la tua e-mail.
Används när du svarar på korrespondens
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Che bello sentirti!
Används när du svarar på korrespondens
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Används när du har viktiga nyheter
هل لديك أية برامج لـ...؟
Hai già dei piani per...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Sono felice di annunciarti che...
Används för att meddela vänner goda nyheter
لقد سُعدت بسماع...
Sono davvero felice di sapere che...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Mi dispiace molto doverti dire che...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
لقد أحزنني سماع...
Mi dispiace sapere che...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...ti manda i suoi saluti.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
بلّغ سلامي إلى...
Salutami...
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Scrivimi presto.
Används när du vill få ett svarsmejl
اُكتب إلي بسرعة.
Rispondimi presto.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
أكتب لي حين...
Rispondimi non appena...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
اعتنِ بنفسك.
Stammi bene.
Används när man skriver till familj och vänner
أحبك.
Ti amo.
Används när du skriver till din partner
أطيب الأمنيات،
I migliori auguri
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
مع أطيب التمنيات،
Con i migliori auguri
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
أجمل التحيات،
Cari saluti
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
أجمل الأمنيات،
Tante belle cose
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
كل المحبة،
Un abbraccio,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
كل المحبة،
Con tanto amore
Informellt, används när du skriver till din familj
كل المحبة،
Tanti cari saluti
Informellt, används när du skriver till din familj