Grekiska | Fraser - Personligt | Brev

Brev - Adress

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Standard engelskt adressformat: Mottagarens namn, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten + postnummer
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer

Brev - Öppning

Milý Johne,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Milá maminko, Milý tatínku,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Milý strýčku Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Ahoj Johne,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Čau Johne,
Έλα Γιαννάκη,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johne,
Γιαννάκη,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Můj milý/Moje milá,
Αγάπη μου,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Αγάπη μου,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Nejdražší Johne,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informellt, används när man adresserar en partner
Děkuji za Tvůj dopis.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Används när du svarar på korrespondens
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Används när du svarar på korrespondens
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

Brev - Huvuddel

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Används när du har viktiga nyheter
Už máš nějaké plány na... ?
Έχεις σχέδια για...;
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Används för att tillkännage goda nyheter till vänner
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Används att förmedla ett budskap eller nyheter
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Je mi moc líto, že...
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått

Brev - Avslutning

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Används när du via brevets mottagare vill berätta för någon att du saknar dem
... posílá pozdrav!
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Pozdravuj ode mě... .
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Těším se na tvojí odpověď.
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Används när du vill få ett svarsbrev
Napiš brzy.
γράψε μου σύντομα.
Direkt, används när du vill få ett svarsbrev
Napiš mi prosím, až...
Γράψε μου όταν...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Opatruj se.
Να σε καλά.
Används när man skriver till familj och vänner
Miluji tě.
Σε αγαπώ.
Används när du skriver till din partner
S přáním všeho nejlepšího,
Τις καλύτερες ευχές μου,
Informellt, används mellan familj, vänner eller kollegor
Mějte se moc hezky,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Nejsrdečnější pozdravy,
Αγάπη,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Jen to nejlepší,
Με τις καλύτερες ευχές,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Με αγάπη,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Με όλη μου την αγάπη,
Informellt, används när du skriver till din familj
S láskou,
Πολλή αγάπη,
Informellt, används när du skriver till din familj