Ryska | Fraser - Personligt | Brev

Brev - Adress

Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standard engelskt adressformat: Mottagarens namn, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten + postnummer
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer

Brev - Öppning

Dragă Andrei,
Дорогой Иван,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Dragă Mamă/Tată,
Дорогая мама/папа
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Dragă unchiule Andrei,
Дорогой дядя Петя,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Dragă Andrei,
Привет, Иван,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Bună Andrei!
Здорово, Иван,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Salut Andrei!
Иван,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Draga mea,/Dragul meu,
Любимый (ая),
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Iubitul meu, / Iubita mea,
Дорогой мой...
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Dragul meu Andrei,
Милый Иван,
Informellt, används när man adresserar en partner
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Спасибо за письмо.
Används när du svarar på korrespondens
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Används när du svarar på korrespondens
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Извини, что так долго не писал(а)
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Мы так давно не общались
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

Brev - Huvuddel

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Används när du har viktiga nyheter
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
С удовольствием сообщаю, что...
Används för att tillkännage goda nyheter till vänner
Am aflat cu plăcere faptul că...
Я был рад услышать, что...
Används att förmedla ett budskap eller nyheter
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Я так сожалею о...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått

Brev - Avslutning

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Används när du via brevets mottagare vill berätta för någon att du saknar dem
... îţi transmite toată dragostea.
... тоже шлет привет.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Salută pe ...din partea mea.
Передай ... привет от меня.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Надеюсь на скорый ответ.
Används när du vill få ett svarsbrev
Scrie-mi înapoi curând.
Ответь как можно скорее
Direkt, används när du vill få ett svarsbrev
Trimite-mi un răspuns când... .
Напиши, если/когда...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Aveţi grijă de voi!
Береги себя.
Används när man skriver till familj och vänner
Te iubesc!
Я тебя люблю.
Används när du skriver till din partner
Toate cele bune,
С наилучшими пожеланиями
Informellt, används mellan familj, vänner eller kollegor
Cu drag,
С наилучшими пожеланиями,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cele mai calde urări,
С уважением..
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Toate cele bune,
Всего наилучшего,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cu toată dragostea,
С любовью,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Cu drag,
Я вас люблю,
Informellt, används när du skriver till din familj
Cu mult drag,
Люблю,
Informellt, används när du skriver till din familj