Franska | Fraser - Personligt | Brev

Brev - Adress

एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Clarisse Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Paris.
Standard engelskt adressformat: Mottagarens namn, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten + postnummer
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Claude Dubois
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Jacques Durant
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Stéphane Bajon
50 avenue de la République
1500 Genève.
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer

Brev - Öppning

प्रिय विजय
Cher Benjamin,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
प्रिय माता पिता,
Chère Maman / Cher Papa,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
आदर्णीय चाचा जी,
Cher Oncle Jeremy,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
प्रिय रेखा,
Salut Sylvain,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
प्यारे सुनील,
Coucou Daniel,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
विशाल,
Victor,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Mon chéri / Ma chérie,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
मेरे प्यारे...,
Mon cher et tendre / ma chère et tendre
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
मेरे प्रियतम,
Mon très cher Christophe,
Informellt, används när man adresserar en partner
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Merci pour votre lettre.
Används när du svarar på korrespondens
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Cela m'a fait plaisir d'avoir des nouvelles.
Används när du svarar på korrespondens
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

Brev - Huvuddel

मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Je t'écris pour te dire que...
Används när du har viktiga nyheter
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
As-tu prévu quelque chose pour...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
J'ai la joie de vous annoncer que...
Används för att tillkännage goda nyheter till vänner
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Används att förmedla ett budskap eller nyheter
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
J'ai le regret de vous informer que...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått

Brev - Avslutning

.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Används när du via brevets mottagare vill berätta för någon att du saknar dem
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...envoie ses salutations.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Dis bonjour à... de ma part.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Dans l'attente d'une réponse très prochaine de ta part.
Används när du vill få ett svarsbrev
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Écris-moi vite.
Direkt, används när du vill få ett svarsbrev
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Écris-moi quand...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
अपना खयाल रखना.
Prends soin de toi.
Används när man skriver till familj och vänner
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Je t'aime.
Används när du skriver till din partner
शुभकामनाएं,
Tous mes vœux,
Informellt, används mellan familj, vänner eller kollegor
शुभकामनाएं,
Amitiés,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
आपका अपना/आपकी अपनी,
Amicalement,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Bien à vous/toi,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
ढेर सारा प्यार,
Tendrement,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
बहुत सारा प्यार,
Bises,
Informellt, används när du skriver till din familj
बहुत सारा प्यार,
Bisous,
Informellt, används när du skriver till din familj