Rumänska | Fraser - Personligt | Brev

Brev - Adress

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Standard engelskt adressformat: Mottagarens namn, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten + postnummer
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikanskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagsnamn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brittiska och irländska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens/Ortens namn
Län
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadensiska adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Stadens namn + provinsens namn + provinsens förkortning + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australiensiskt adressformat:
Mottagarens namn
Företagets namn
Gatunummer + gatunamn
Provinsens namn
Stadens namn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nyzeeländskt adressformat:
Mottagarens namn
Gatunummer + gatunamn
Förort/RD (rural delivery) nummer/Box
Stadens/Ortens namn + postnummer

Brev - Öppning

Kære John,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Kære Mor / Far,
Dragă Mamă/Tată,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Kære Onkel Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hej John,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hej John,
Bună Andrei!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
John,
Salut Andrei!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Kære,
Draga mea,/Dragul meu,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Kæreste,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Kæreste John,
Dragul meu Andrei,
Informellt, används när man adresserar en partner
Tak for dit brev,
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Används när du svarar på korrespondens
Det var godt at høre fra dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Används när du svarar på korrespondens
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

Brev - Huvuddel

Jeg skriver for at fotælle dig at...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Används när du har viktiga nyheter
Har du lavet nogle planer den...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Jeg er henrykt over at meddele at...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Används för att tillkännage goda nyheter till vänner
Jeg var henrykt at høre om...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Används att förmedla ett budskap eller nyheter
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Jeg var så ked af at høre at...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått

Brev - Avslutning

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Används när du via brevets mottagare vill berätta för någon att du saknar dem
... siger hej.
... îţi transmite toată dragostea.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Sig hej til... for mig.
Salută pe ...din partea mea.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Används när du vill få ett svarsbrev
Skriv tilbage snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, används när du vill få ett svarsbrev
Skriv endelig tilbage når...
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Send mig nyheder, når du ved mere.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Have det godt.
Aveţi grijă de voi!
Används när man skriver till familj och vänner
Jeg elsker dig.
Te iubesc!
Används när du skriver till din partner
De bedste ønsker,
Toate cele bune,
Informellt, används mellan familj, vänner eller kollegor
Med de bedste ønsker,
Cu drag,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Venligste hilsner,
Cele mai calde urări,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alt det bedste,
Toate cele bune,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Kærligst,
Cu toată dragostea,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Masser af kærlighed,
Cu drag,
Informellt, används när du skriver till din familj
Meget kærlighed,
Cu mult drag,
Informellt, används när du skriver till din familj