Spanska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Fråga var du kan få ett formulär
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Fråga när ett dokument var utfärdat
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
¿Cuándo caduca su DNI?
Fråga när en legitimation går ut
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Me han robado el/la (documento).
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Tôi đăng kí hộ ________
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Thông tin này là bí mật
La información es confidencial.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Bạn tên gì?
¿Cómo se llama usted?
Fråga efter någons namn
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Fråga var och när någon är född
Bạn sống ở đâu?
¿Dónde vive usted?
Fråga var någon bor
Địa chỉ của bạn là gì?
¿Cuál es su dirección?
Fråga efter någons adress
Quốc tịch của bạn là gì?
¿Cuál es su nacionalidad?
Fråga om någons medborgarskap
Khi nào bạn đến [tên nước]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Fråga när någon anlände till landet
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
¿Me deja su DNI, por favor?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Mi estado civil es ______________.
Ange din civilstatus
độc thân
soltero/a
Civilstatus
đã thành hôn
casado/a
Civilstatus
ly thân
separado/a
Civilstatus
ly dị
divorciado/a
Civilstatus
sống thử
cohabitante
Civilstatus
kết hợp dân sự
en unión civil
Civilstatus
đối tác chưa kết hôn
pareja de hecho
Civilstatus
hợp doanh gia thuộc
pareja de hecho
Civilstatus
góa phụ
viudo/a
Civilstatus
Bạn có con chưa?
¿Tiene usted hijos?
Fråga om någon har barn
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Fråga om någon finansierar de samboende
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Me gustaría empadronarme.
Ange att du till registrera dig i staden
Tôi cần mang những tài liệu gì?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Bạn có thu phí đăng kí không?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Vengo a registrar mi domicilio.
Ange att du vill registrera din bostad
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Fråga om vad försäkringen täcker
Phí bệnh viện
Tasas hospitalarias
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Phí chuyên gia
Honorarios de médicos especialistas
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Xét nghiệm chẩn đoán
Pruebas diagnósticas
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Thủ tục phẫu thuật
Intervenciones quirúrjicas
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Điều trị tâm thần
Tratamiento psiquiátrico
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Điều trị nha khoa
Tratamientos dentales
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Điều trị nhãn khoa
Tratamientos oftalmológicos
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Fråga varför någon begär inresevisum
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Tôi muốn đăng kí xe
Me gustaría matricular mi vehículo.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Tôi muốn đăng kí _________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
Kì thi lý thuyết
el examen teórico
Typ av test
Kì thi lái xe
el examen práctico
Typ av test
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
địa chỉ
la dirección
Vad vill du ändra?
tên
el nombre
Vad vill du ändra?
ảnh
la fotografía
Vad vill du ändra?
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
mất
lo he perdido
Körkortsproblem
bị đánh cắp
me lo han robado
Körkortsproblem
bi hư hỏng
se ha dañado
Körkortsproblem
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Tôi không có tiền án tiền sự
No tengo antecedentes penales.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Angivande av nationaliteten på din make/maka