Franska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

____ için nereden form bulabilirim?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Fråga var du kan få ett formulär
[belge] ne zaman verildi?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Fråga när ett dokument var utfärdat
[belge] nerede verildi?
Où votre [document] a été délivré ?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Fråga när en legitimation går ut
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
[belge] belgem çalındı.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Bu bilgi özeldir.
Ces informations sont confidentielles.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Adınız nedir?
Comment vous appelez-vous ?
Fråga efter någons namn
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Fråga var och när någon är född
Nerede yaşıyorsunuz?
Où résidez-vous ?
Fråga var någon bor
İkamet adresiniz nedir?
Où habitez-vous ?
Fråga efter någons adress
Hangi ülke vatandaşısınız?
Quelle est votre nationalité ?
Fråga om någons medborgarskap
[ülke] ne zaman geldiniz?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Fråga när någon anlände till landet
Kimliğinizi görebilir miyim?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Medeni halim ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Ange din civilstatus
bekar
célibataire
Civilstatus
evli
Marié(e)
Civilstatus
ayrılmış
Séparé(e)
Civilstatus
boşanmış
Divorcé(e)
Civilstatus
birlikte yaşıyor
en concubinage
Civilstatus
medeni birliktelik
dans une union civile
Civilstatus
evlenmemiş çift
en concubinage
Civilstatus
medeni ortaklık içinde
en partenariat domestique
Civilstatus
dul
veuf/veuve
Civilstatus
Çocuğunuz var mı?
Vous avez des enfants ?
Fråga om någon har barn
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Vous avez des personnes à charge ?
Fråga om någon finansierar de samboende
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Je voudrais réunir ma famille.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Ange att du till registrera dig i staden
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter ?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Ange att du vill registrera din bostad
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Fråga om vad försäkringen täcker
Hastane masrafları
Frais hospitaliers
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Uzman doktor ücretleri
Frais de consultation d'un spécialiste
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Tanı koyma testleri
Tests diagnostiques
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Cerrahi operasyonlar
Opérations chirurgicales
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Psikiyatri tedavisi
Traitement psychiatrique
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Diş tedavisi
Soins dentaires
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Göz tedavisi
Soins oculaires
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Fråga varför någon begär inresevisum
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Vize başvurum neden reddedildi?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
Ehliyetim burada geçerli mi?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
teorik sınav
le code
Typ av test
direksiyon sınavı
la conduite
Typ av test
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
adres
mon adresse
Vad vill du ändra?
ad
mon nom
Vad vill du ändra?
fotoğraf
ma photo
Vad vill du ändra?
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
kayıp
perdu
Körkortsproblem
çalınmış
volé
Körkortsproblem
hasarlı
abîmé
Körkortsproblem
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Sabıka kaydım yoktur.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Ange att du har den nivå som krävs av språket
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Mon conjoint est [nationalité].
Angivande av nationaliteten på din make/maka