Franska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Fråga var du kan få ett formulär
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Fråga när ett dokument var utfärdat
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Où votre [document] a été délivré ?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Fråga när en legitimation går ut
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mon/ma [document] a été volé(e).
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
A informação é confidencial.
Ces informations sont confidentielles.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Qual é o seu nome?
Comment vous appelez-vous ?
Fråga efter någons namn
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Fråga var och när någon är född
Onde você mora?
Où résidez-vous ?
Fråga var någon bor
Qual é o seu endereço?
Où habitez-vous ?
Fråga efter någons adress
Qual é a sua cidadania?
Quelle est votre nationalité ?
Fråga om någons medborgarskap
Quando você chegou em [país]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Fråga när någon anlände till landet
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Meu estado civil é ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Ange din civilstatus
solteiro(a)
célibataire
Civilstatus
casado(a)
Marié(e)
Civilstatus
separado(a)
Séparé(e)
Civilstatus
divorciado(a)
Divorcé(e)
Civilstatus
coabitação
en concubinage
Civilstatus
em uma união civil
dans une union civile
Civilstatus
companheiros/união estável
en concubinage
Civilstatus
parceria doméstica
en partenariat domestique
Civilstatus
viúvo(a)
veuf/veuve
Civilstatus
Você tem filhos?
Vous avez des enfants ?
Fråga om någon har barn
Você tem dependentes morando com você?
Vous avez des personnes à charge ?
Fråga om någon finansierar de samboende
Gostaria de reencontrar minha família.
Je voudrais réunir ma famille.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Ange att du till registrera dig i staden
Que documentos devo trazer?
Quels documents dois-je apporter ?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Existem taxas de registro?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Estou aqui para o registro de domicílio.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Ange att du vill registrera din bostad
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Preciso de seguro de saúde privado?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Fråga om vad försäkringen täcker
Taxas hospitalares
Frais hospitaliers
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Taxas de especialistas
Frais de consultation d'un spécialiste
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Testes de diagnóstico
Tests diagnostiques
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Procedimentos cirúrgicos
Opérations chirurgicales
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Tratamento psiquiátrico
Traitement psychiatrique
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Tratamentos dentários
Soins dentaires
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Tratamento oftalmológico
Soins oculaires
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

Por que você está requisitando um visto?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Fråga varför någon begär inresevisum
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Como posso extender meu visto?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Por que minha requisição de visto foi negada?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Gostaria de registrar meu veículo.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Gostaria de marcar minha __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
prova teórica
le code
Typ av test
prova prática de direção
la conduite
Typ av test
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
endereço
mon adresse
Vad vill du ändra?
nome
mon nom
Vad vill du ändra?
foto
ma photo
Vad vill du ändra?
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
perdida
perdu
Körkortsproblem
roubada
volé
Körkortsproblem
danificada
abîmé
Körkortsproblem
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Eu não tenho antecedentes criminais.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mon conjoint est [nationalité].
Angivande av nationaliteten på din make/maka