Ungerska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Hol találom a ____űrlapot?
Fråga var du kan få ett formulär
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Fråga när ett dokument var utfärdat
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Fråga när en legitimation går ut
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
Mój [dokument] został skradziony.
Ellopták a [dokumentumomat].
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Składam podanie w imieniu _____.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Podane informacje są poufne.
Az információ bizalmas.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Jak się Pan/Pani nazywa?
Hogy hívják?
Fråga efter någons namn
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Mikor és hol született?
Fråga var och när någon är född
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Hol lakik?
Fråga var någon bor
Jaki jest Pana/Pani adres?
Mi a címe?
Fråga efter någons adress
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Mi az állampolgársága?
Fråga om någons medborgarskap
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Mikor érkezett [országba]?
Fråga när någon anlände till landet
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Mój stan cywilny: _____.
A családi állapotom ___________.
Ange din civilstatus
kawaler/panna
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Civilstatus
żonaty/zamężna
házas
Civilstatus
w separacji
külön él a házastársától
Civilstatus
rozwodnik/rozwódka
elvált
Civilstatus
w konkubinacie
élettársi kapcsolatban van
Civilstatus
w rejestrowanym związku partnerskim
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Civilstatus
w związku partnerskim
élettársi kapcsolatban van
Civilstatus
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
élettársi kapcsolatban van
Civilstatus
wdowiec/wdowa
özvegy
Civilstatus
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Vannak gyermekei?
Fråga om någon har barn
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Élnek önnel eltartottak?
Fråga om någon finansierar de samboende
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Szeretném egyesíteni a családomat.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Szeretnék regisztrálni.
Ange att du till registrera dig i staden
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Van regisztrációs díj?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Ange att du vill registrera din bostad
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Mit fedez a biztosítás?
Fråga om vad försäkringen täcker
Opłaty za pobyt w szpitalu
Kórházi költségek
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Szakorvos
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Badania diagnostyczne
Diagnosztikai vizsgálatok
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Zabiegi chirurgiczne
Műtéti beavatkozás
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie psychiatryczne
Pszichiátriai kezelés
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie stomatologiczne
Fogorvosi kezelés
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie okulistyczne
Szemészeti kezelés
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Fråga varför någon begär inresevisum
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Érvényes itt a jogosítványom?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
egzamin teoretyczny
elméleti vizsga
Typ av test
egzamin praktyczny
gyakorlati vizsga
Typ av test
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
adres
cím
Vad vill du ändra?
nazwisko
név
Vad vill du ändra?
zdjęcie
fénykép
Vad vill du ändra?
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Ange att du vill förnya ditt körkort
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
zgubienie (prawa jazdy)
elveszett
Körkortsproblem
kradzież (prawa jazdy)
ellopott
Körkortsproblem
zniszczenie (prawa jazdy)
sérült
Körkortsproblem
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Büntetlen előéletű vagyok.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Angivande av nationaliteten på din make/maka