Nederländska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Fråga var du kan få ett formulär
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Fråga när ett dokument var utfärdat
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Fråga när en legitimation går ut
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
Mój [dokument] został skradziony.
Mijn [document] werd gestolen.
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Składam podanie w imieniu _____.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Podane informacje są poufne.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Jak się Pan/Pani nazywa?
Wat is uw naam?
Fråga efter någons namn
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Fråga var och när någon är född
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Waar woont u?
Fråga var någon bor
Jaki jest Pana/Pani adres?
Wat is uw adres?
Fråga efter någons adress
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Wat is uw nationaliteit?
Fråga om någons medborgarskap
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Fråga när någon anlände till landet
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Mój stan cywilny: _____.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Ange din civilstatus
kawaler/panna
alleenstaand
Civilstatus
żonaty/zamężna
gehuwd
Civilstatus
w separacji
uit elkaar
Civilstatus
rozwodnik/rozwódka
gescheiden
Civilstatus
w konkubinacie
samenwonend
Civilstatus
w rejestrowanym związku partnerskim
geregistreerd partnerschap
Civilstatus
w związku partnerskim
ongetrouwde partners
Civilstatus
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
in een relatie
Civilstatus
wdowiec/wdowa
verweduwd
Civilstatus
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Heeft u kinderen?
Fråga om någon har barn
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Fråga om någon finansierar de samboende
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Ange att du till registrera dig i staden
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Welke documenten moet ik meenemen?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Zijn er registratiekosten?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Ange att du vill registrera din bostad
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Fråga om vad försäkringen täcker
Opłaty za pobyt w szpitalu
Ziekenhuiskosten
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Badania diagnostyczne
Diagnostische toets
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Zabiegi chirurgiczne
Chirurgische ingrepen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie psychiatryczne
Psychiatrische behandeling
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie stomatologiczne
Tandheelkundige behandelingen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Leczenie okulistyczne
Oogzorg behandelingen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Waarom vraagt u een visum aan?
Fråga varför någon begär inresevisum
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
egzamin teoretyczny
theoretische test
Typ av test
egzamin praktyczny
rijexamen
Typ av test
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
adres
mijn adres
Vad vill du ändra?
nazwisko
mijn naam
Vad vill du ändra?
zdjęcie
mijn foto
Vad vill du ändra?
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
zgubienie (prawa jazdy)
verloren
Körkortsproblem
kradzież (prawa jazdy)
gestolen
Körkortsproblem
zniszczenie (prawa jazdy)
beschadigd
Körkortsproblem
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Ik heb een blanco strafblad.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Angivande av nationaliteten på din make/maka