Esperanto | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Fråga var du kan få ett formulär
您的【文件】是什么时候签发的?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Fråga när ett dokument var utfärdat
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Fråga var ett dokument var utfärdat
请问您的身份证件何时过期?
Kiam elspiras via legitimilo?
Fråga när en legitimation går ut
您能帮我填一下这个表格吗?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
请问我要办____ 需要带什么文件?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
我的【材料】被偷了。
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
我在帮____ 填写申请表格。
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
这是机密信息。
La informo estas konfidenca.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
您能给我一份申请表格的回执吗?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

你叫什么名字?
Kiel vi nomiĝas?
Fråga efter någons namn
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Fråga var och när någon är född
请问您住在哪里?
Kie vi loĝas?
Fråga var någon bor
请问您的地址是什么?
Kio estas via adreso?
Fråga efter någons adress
请问您的国籍是什么?
Kio estas via civitaneco?
Fråga om någons medborgarskap
请问您是何时到达【该国】的?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Fråga när någon anlände till landet
您能出示一下您的身份证件么?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

我的婚姻状况是____ 。
Mia edzecostato estas ___________.
Ange din civilstatus
单身
senedza
Civilstatus
已婚
edziĝinta
Civilstatus
分居
apartiga
Civilstatus
离异
eksedziĝinta
Civilstatus
同居
kunviva
Civilstatus
民事结婚
en civila kuniĝo
Civilstatus
未婚伴侣
fraŭlaj partneroj
Civilstatus
同居伴侣关系
en hejma partnereco
Civilstatus
鳏居
vidvina
Civilstatus
请问您有孩子吗?
Ĉu vi havas infanojn?
Fråga om någon har barn
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Fråga om någon finansierar de samboende
我想要和家人团聚。
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

我想要在这个城市登记入户。
Mi ŝatus registri en la urbo.
Ange att du till registrera dig i staden
请问我应该带什么材料?
Kion dokumentojn mi alportus?
Fråga vilka dokument du ska ta med
请问有注册费吗?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
我是来进行住址登记。
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Ange att du vill registrera din bostad
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
我想要申请居住证。
Mi ŝatus peti restadpermeson
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

我想要问一下关于保险的问题。
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
我需要私人的健康保险吗?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
请问该保险涵盖哪些方面?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Fråga om vad försäkringen täcker
住院费
Hospitalokotizoj
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
专家费
Kotizoj por la ekspertoj
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
诊疗费
Diagnozoprovoj
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
外科手术
Kirurgiaj proceduroj
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
精神治疗
Psikiatria kuracado
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
牙齿治疗
Dentaj kuracadoj
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
眼科治疗
Okula kuracado
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

请问您为什么需要入境签证?
Kial vi petas la enirovizon?
Fråga varför någon begär inresevisum
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
我该如何续签我的签证?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
为什么我的签证申请被拒绝了?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
请问我是否可以申请成为永久居民?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

请问我需要更换我的车牌号吗?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
我想要登记我的车辆。
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
我想要申请临时驾照。
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
我想要预约__________。
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
理论考试
teorian teston
Typ av test
路考
veturantan teston
Typ av test
我想要改动驾照上的__________。
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
地址
adreson
Vad vill du ändra?
名字
nomon
Vad vill du ändra?
照片
foton
Vad vill du ändra?
我想要给驾照添加更高的级别。
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
我想要延长我的驾照。
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Ange att du vill förnya ditt körkort
我想要更换一个___________ 驾照。
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
丢失
perdatan
Körkortsproblem
被偷了
ŝtelatan
Körkortsproblem
受损
difektatan
Körkortsproblem
我想要申诉我的驾照吊销。
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

我想要申请【国家】国籍。
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
我在哪里可以注册【语言】考试?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
我没有犯罪记录。
Mi havas puran krimliston
Ange att du har en fläckfritt straffregister
我的【语言】达到了等级要求。
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Ange att du har den nivå som krävs av språket
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
公民身份申请的费用是哪些?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
我的配偶是【国家】公民。
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Angivande av nationaliteten på din make/maka