Polska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Fråga var du kan få ett formulär
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Fråga när ett dokument var utfärdat
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Fråga när en legitimation går ut
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Quali documenti devo portare per ____ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Mój [dokument] został skradziony.
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Składam podanie w imieniu _____.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Le informazioni sono riservate.
Podane informacje są poufne.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Come si chiama?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Fråga efter någons namn
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Fråga var och när någon är född
Dove risiede?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Fråga var någon bor
Qual è il suo indirizzo?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Fråga efter någons adress
Qual è la sua cittadinanza?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Fråga om någons medborgarskap
Quando è arrivato/a in [stato]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Fråga när någon anlände till landet
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Il mio stato civile è __________.
Mój stan cywilny: _____.
Ange din civilstatus
celibe (m) / nubile (f)
kawaler/panna
Civilstatus
coniugato/a
żonaty/zamężna
Civilstatus
separato/a
w separacji
Civilstatus
divorziato/a
rozwodnik/rozwódka
Civilstatus
convivente
w konkubinacie
Civilstatus
in un'unione civile
w rejestrowanym związku partnerskim
Civilstatus
in una coppia non sposata
w związku partnerskim
Civilstatus
in un'unione di fatto
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Civilstatus
vedovo/a
wdowiec/wdowa
Civilstatus
Ha figli?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Fråga om någon har barn
Ha familiari a carico?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Fråga om någon finansierar de samboende
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Ange att du till registrera dig i staden
Quali documenti devo portare?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Ange att du vill registrera din bostad
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Fråga om vad försäkringen täcker
Spese ospedaliere
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Spese per la consultazione di uno specialista
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Test diagnostici
Badania diagnostyczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Operazioni chirurgiche
Zabiegi chirurgiczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Trattamento psichiatrico
Leczenie psychiatryczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Cure dentali
Leczenie stomatologiczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Cure oculistiche
Leczenie okulistyczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Fråga varför någon begär inresevisum
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
La mia patente di guida è valida?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Vorrei prenotare l' __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
esame di teoria
egzamin teoretyczny
Typ av test
esame di guida
egzamin praktyczny
Typ av test
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
l'indirizzo
adres
Vad vill du ändra?
il nome
nazwisko
Vad vill du ändra?
la foto
zdjęcie
Vad vill du ändra?
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
smarrita
zgubienie (prawa jazdy)
Körkortsproblem
rubata
kradzież (prawa jazdy)
Körkortsproblem
deteriorata
zniszczenie (prawa jazdy)
Körkortsproblem
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Non ho precedenti penali.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Ho il livello richiesto di [lingua].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Angivande av nationaliteten på din make/maka