Polska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Fråga var du kan få ett formulär
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Fråga när ett dokument var utfärdat
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Fråga var ett dokument var utfärdat
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Fråga när en legitimation går ut
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Mój [dokument] został skradziony.
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Składam podanie w imieniu _____.
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Podane informacje są poufne.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

Mikä sinun nimesi on?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Fråga efter någons namn
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Fråga var och när någon är född
Missä sinä asut?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Fråga var någon bor
Mikä sinun osoitteesi on?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Fråga efter någons adress
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Fråga om någons medborgarskap
Koska sinä saavuit [maahan]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Fråga när någon anlände till landet
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

Minä olen _________.
Mój stan cywilny: _____.
Ange din civilstatus
naimaton
kawaler/panna
Civilstatus
naimisissa
żonaty/zamężna
Civilstatus
asumuserossa
w separacji
Civilstatus
eronnut
rozwodnik/rozwódka
Civilstatus
avoliitossa
w konkubinacie
Civilstatus
rekisteröidyssä parisuhteessa
w rejestrowanym związku partnerskim
Civilstatus
parisuhteessa
w związku partnerskim
Civilstatus
avoliitossa
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Civilstatus
leski
wdowiec/wdowa
Civilstatus
Onko sinulla lapsia?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Fråga om någon har barn
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Fråga om någon finansierar de samboende
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Ange att du till registrera dig i staden
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Fråga vilka dokument du ska ta med
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Ange att du vill registrera din bostad
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
Mitä vakuutus kattaa?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Fråga om vad försäkringen täcker
Sairaalakulut
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Erikoislääkärikustannukset
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Diagnostinen tutkimus
Badania diagnostyczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Kirurgiset toimenpiteet
Zabiegi chirurgiczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Psykiatrinen hoito
Leczenie psychiatryczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Hammashoito
Leczenie stomatologiczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
Silmähoito
Leczenie okulistyczne
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Fråga varför någon begär inresevisum
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
Kelpaako ajokorttini täällä?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
Haluaisin suorittaa ________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
teoriakokeen
egzamin teoretyczny
Typ av test
inssiajon
egzamin praktyczny
Typ av test
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
osoitetta
adres
Vad vill du ändra?
nimeä
nazwisko
Vad vill du ändra?
kuvaa
zdjęcie
Vad vill du ändra?
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
Haluaisin uusia ajokorttini.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Ange att du vill förnya ditt körkort
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
kadonneen
zgubienie (prawa jazdy)
Körkortsproblem
varastetun
kradzież (prawa jazdy)
Körkortsproblem
vaurioituneen
zniszczenie (prawa jazdy)
Körkortsproblem
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Ange att du har den nivå som krävs av språket
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Angivande av nationaliteten på din make/maka