Nederländska | Fraser - Immigration | Dokument

Dokument - Allmänt

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Fråga var du kan få ett formulär
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Fråga när ett dokument var utfärdat
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Waar werd uw [document] afgegeven?
Fråga var ett dokument var utfärdat
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Fråga när en legitimation går ut
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Fråga vilka dokument som du måste tas med
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Mijn [document] werd gestolen.
Ange att ett av dina dokument har blivit stulet
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan
المعلومات سرية.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan

Dokument - Personlig information

ما هو اسمك؟
Wat is uw naam?
Fråga efter någons namn
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Fråga var och när någon är född
أين تعيش؟
Waar woont u?
Fråga var någon bor
ما هو عنوانك؟
Wat is uw adres?
Fråga efter någons adress
ما هي جنسيتك؟
Wat is uw nationaliteit?
Fråga om någons medborgarskap
أين وصلت إلى [بلد]؟
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Fråga när någon anlände till landet
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Fråga om någon kan visa dig sin legitimation

Dokument - Civilstatus

حالتي الزوجية هي___________________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Ange din civilstatus
عازب
alleenstaand
Civilstatus
متزوج
gehuwd
Civilstatus
منفصل
uit elkaar
Civilstatus
مطلق
gescheiden
Civilstatus
لدي شريك/شريكة في السكن
samenwonend
Civilstatus
متزوجان مدنيا
geregistreerd partnerschap
Civilstatus
شريكان غير متزوجين
ongetrouwde partners
Civilstatus
في شراكة منزلية
in een relatie
Civilstatus
أرمل/أرملة
verweduwd
Civilstatus
هل لديك أطفال؟
Heeft u kinderen?
Fråga om någon har barn
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Heeft u inwonende personen ten laste?
Fråga om någon finansierar de samboende
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Ange din avsikt att återförenas med din familj

Dokument - Registrering i staden

أرغب في التسجيل في المدينة
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Ange att du till registrera dig i staden
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Welke documenten moet ik meenemen?
Fråga vilka dokument du ska ta med
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Zijn er registratiekosten?
Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Ange att du vill registrera din bostad
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd

Dokument - Sjukförsäkring

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Ange att du har några frågor om sjukförsäkring
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Fråga om vad försäkringen täcker
تكاليف المستشفى
Ziekenhuiskosten
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
أجور المختصين
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
اختبارات التشخيص
Diagnostische toets
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
العمليات الجراحية
Chirurgische ingrepen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
العلاج النفسي
Psychiatrische behandeling
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
العلاج السني
Tandheelkundige behandelingen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker
علاج العينين
Oogzorg behandelingen
Exempel på vad sjukförsäkringen täcker

Dokument - Visum

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Waarom vraagt u een visum aan?
Fråga varför någon begär inresevisum
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Fråga hur du kan förlänga ditt visum
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land

Dokument - Bilkörning

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land
أرغب في تسجيل مركبتي.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Ange att du behöver registrera ditt fordon
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Fråga om ditt körkort är giltigt där
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Ansöka om ett provisoriskt körkort
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Ange att du vill boka tid för uppkörning
اختبار نظري
theoretische test
Typ av test
اختبار القيادة
rijexamen
Typ av test
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort
العنوان
mijn adres
Vad vill du ändra?
الاسم
mijn naam
Vad vill du ändra?
الصورة
mijn foto
Vad vill du ändra?
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Ange att du vill förnya ditt körkort
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Ange att du vill ersätta ditt körkort
ضائعة
verloren
Körkortsproblem
مسروقة
gestolen
Körkortsproblem
متضررة
beschadigd
Körkortsproblem
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Ange att du vill vädja din körförbud

Dokument - Medborgarskap

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Fråga var du kan registrera dig för ett språktest
لدي سجل إجرامي نظيف.
Ik heb een blanco strafblad.
Ange att du har en fläckfritt straffregister
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Ange att du har den nivå som krävs av språket
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Angivande av nationaliteten på din make/maka