Spanska | Fraser - Immigration | Bostad

Bostad - Hyra

Tôi muốn thuê _________.
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Ange att du vill hyra någonting
phòng
habitación
Typ av bostad
căn hộ
piso / apartamento
Typ av bostad
căn hộ 1 phòng
estudio
Typ av bostad
nhà riêng
chalé
Typ av bostad
nhà liền kề
casa semiadosada
Typ av bostad
nhà trong dãy nhà
casa adosada
Typ av bostad
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Fråga hur mycket hyran ligger på
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Frågar om kostnader för el, gas och vatten ingår
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
¿Cuánto es la fianza?
Fråga hur mycket depositionen är
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Fråga när du kan se bostaden
Căn hộ _________.
El piso/apartamento está __________________.
Ange om bostaden är möblerad eller omöblerad
đầy đủ đồ đạc
amueblado
Lägenhetens skick
không có đồ đạc
sin amueblar
Lägenhetens skick
Có cho phép thú cưng hay không?
¿Se permiten mascotas?
Fråga om husdjur är tillåtna
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Fråga hur du kan byta energileverantör
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Fråga hur många andra personer som bor i lägenheten
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Fråga hur många andra personer som har varit och tittat på lägenheten
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Fråga om du kan få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Fråga hur länge kontraktet är
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Fråga om det har varit någon osämja mellan grannarna
Nhà đã cải tạo những gì
¿Han hecho alguna reforma?
Fråga vilka renovationer som har gjorts
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Fråga hur gammal pannan är och när det senast var inspekterad
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Fråga när lägenhetens ledningar senast var omkopplade
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Fråga vem som bor i lägenheten ovanför/bredvid/under
Có bãi đỗ xe không?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Fråga om det finns en parkeringsplats för din bil
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Fråga om någon har blivit mördad där
__________ có hoạt động tốt không?
¿Funciona ____________?
Fråga om faciliteterna fungerar
hệ thống ống nước
la instalación de tuberías/cañerías
Faciliteter
hệ thống sưởi
la calefacción
Faciliteter
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Fråga vem som är ansvarig för att göra reperationer
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Fråga var du gas- och elmätarna är
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Fråga om det finns bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Fråga som levererar energi, bredband och hemtelefon
Điều nhiệt ở đâu?
¿Dónde está el termostato?
Fråga om du kan se termostaten
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Fråga om du kan se säkerhetsintyget för gasen

Bostad - Köpa

Nhà cho thuê mấy lần rồi?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Fråga hur många som har budat på huset
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Fråga hur länge huset har varit ute på marknaden
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
¿Por qué se mudan los dueños?
Fråga varför de säljer huset
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Fråga hur länge säljaren har bott där
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
¿Qué está incluido en la venta?
Fråga vad som är inkluderat i köpet
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Fråga om det har varit något problem med sättningarna på huset
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Fråga om att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Fråga vad de utvecklingsprojekten för detta område är
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Fråga om huset kan tas bort från marknaden
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Fråga var de tidigare ägarna köpte köks- och badrumskaklet
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Fråga var de tidigare ägarna köpte de fasta möblerna