Franska | Fraser - Immigration | Bostad

Bostad - Hyra

Tôi muốn thuê _________.
Je voudrais louer _______.
Ange att du vill hyra någonting
phòng
une chambre
Typ av bostad
căn hộ
un appartement
Typ av bostad
căn hộ 1 phòng
un studio
Typ av bostad
nhà riêng
une maison individuelle
Typ av bostad
nhà liền kề
une maison jumelée
Typ av bostad
nhà trong dãy nhà
une maison mitoyenne
Typ av bostad
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
Combien coûte le loyer par mois ?
Fråga hur mycket hyran ligger på
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
Les charges sont-elles inclues ?
Frågar om kostnader för el, gas och vatten ingår
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
Quel est le montant de la caution ?
Fråga hur mycket depositionen är
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Fråga när du kan se bostaden
Căn hộ _________.
L'appartement est ____________.
Ange om bostaden är möblerad eller omöblerad
đầy đủ đồ đạc
meublé
Lägenhetens skick
không có đồ đạc
non meublé
Lägenhetens skick
Có cho phép thú cưng hay không?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Fråga om husdjur är tillåtna
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Fråga hur du kan byta energileverantör
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Fråga hur många andra personer som bor i lägenheten
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Fråga hur många andra personer som har varit och tittat på lägenheten
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Fråga om du kan få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
Pour combien de temps louez-vous ?
Fråga hur länge kontraktet är
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Fråga om det har varit någon osämja mellan grannarna
Nhà đã cải tạo những gì
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Fråga vilka renovationer som har gjorts
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Fråga hur gammal pannan är och när det senast var inspekterad
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Fråga när lägenhetens ledningar senast var omkopplade
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Fråga vem som bor i lägenheten ovanför/bredvid/under
Có bãi đỗ xe không?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Fråga om det finns en parkeringsplats för din bil
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Fråga om någon har blivit mördad där
__________ có hoạt động tốt không?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Fråga om faciliteterna fungerar
hệ thống ống nước
la plomberie
Faciliteter
hệ thống sưởi
le chauffage
Faciliteter
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Fråga vem som är ansvarig för att göra reperationer
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Fråga var du gas- och elmätarna är
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Fråga om det finns bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Fråga som levererar energi, bredband och hemtelefon
Điều nhiệt ở đâu?
Où est le thermostat ?
Fråga om du kan se termostaten
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Fråga om du kan se säkerhetsintyget för gasen

Bostad - Köpa

Nhà cho thuê mấy lần rồi?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Fråga hur många som har budat på huset
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Fråga hur länge huset har varit ute på marknaden
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Fråga varför de säljer huset
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Fråga hur länge säljaren har bott där
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Fråga vad som är inkluderat i köpet
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Fråga om det har varit något problem med sättningarna på huset
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Fråga om att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Fråga vad de utvecklingsprojekten för detta område är
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Fråga om huset kan tas bort från marknaden
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Fråga var de tidigare ägarna köpte köks- och badrumskaklet
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Fråga var de tidigare ägarna köpte de fasta möblerna