Vietnamesiska | Fraser - Immigration | Bostad

Bostad - Hyra

ฉันกำลังมองหา _______________ สำหรับเช่า
Tôi muốn thuê _________.
Ange att du vill hyra någonting
ห้องพัก
phòng
Typ av bostad
แฟลต / ห้องชุด
căn hộ
Typ av bostad
แฟลตห้องเดี่ยว / ห้องชุดห้องเดี่ยว
căn hộ 1 phòng
Typ av bostad
บ้านเดี่ยวที่ไม่ติดกับบ้านคนอื่น
nhà riêng
Typ av bostad
บ้านแฝด
nhà liền kề
Typ av bostad
บ้านที่ใช้ผนังร่วมกันทั้งสองด้าน (อาคารพาณิชย์)
nhà trong dãy nhà
Typ av bostad
ราคาค่าเช่าต่อเดือนคือเท่าไร
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
Fråga hur mycket hyran ligger på
ค่าน้ำค่าไฟรวมอยู่ในค่าเช่าด้วยไหม
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
Frågar om kostnader för el, gas och vatten ingår
เงินมัดจำคือเท่าไร
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
Fråga hur mycket depositionen är
ฉันสามารถเข้าไปชมที่พักได้เมื่อไร
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
Fråga när du kan se bostaden
ห้องชุด ________________
Căn hộ _________.
Ange om bostaden är möblerad eller omöblerad
ได้รับการตกแต่งแล้ว
đầy đủ đồ đạc
Lägenhetens skick
ยังไม่ได้รับการตกแต่ง
không có đồ đạc
Lägenhetens skick
อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้ามาไหม
Có cho phép thú cưng hay không?
Fråga om husdjur är tillåtna
ฉันจะเปิด-ปิดแหล่งจ่ายพลังงานได้อย่างไร
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
Fråga hur du kan byta energileverantör
มีผู้เช่าที่อาศัยอยู่ในห้องชุดกี่คน
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
Fråga hur många andra personer som bor i lägenheten
มีผู้เข้าชมจำนวนกี่คนแล้ว
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
Fråga hur många andra personer som har varit och tittat på lägenheten
ฉันขอดูรายงานหรือการตรวจสอบการติดตั้งระบบไฟและแก๊ซได้ไหม
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
Fråga om du kan få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen
สัญญาเช่ามีระยะเวลาเท่าไร
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
Fråga hur länge kontraktet är
เคยมีความขัดแย้งระหว่างเพื่อนบ้านไหม
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
Fråga om det har varit någon osämja mellan grannarna
มีการปรับปรุงซ่อมแซมอะไรแล้วบ้าง
Nhà đã cải tạo những gì
Fråga vilka renovationer som har gjorts
หม้อน้ำมีอายุเท่าไร และได้รับการตรวจสอบล่าสุดเมื่อไร
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
Fråga hur gammal pannan är och när det senast var inspekterad
ห้องชุดได้รับการจัดระบบไฟฟ้าใหม่ครั้งล่าสุดเมื่อไร
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
Fråga när lägenhetens ledningar senast var omkopplade
ใครอาศัยอยู่ชั้นบน/ชั้นล่าง/ห้องถัดไป
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
Fråga vem som bor i lägenheten ovanför/bredvid/under
มีที่ว่างสำหรับจอดรถรวมอยู่ด้วยไหม
Có bãi đỗ xe không?
Fråga om det finns en parkeringsplats för din bil
เคยมีใครถูกฆาตกรรมที่นี่ไหม
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
Fråga om någon har blivit mördad där
___________ ใช้งานได้ไหม
__________ có hoạt động tốt không?
Fråga om faciliteterna fungerar
ท่อประปา
hệ thống ống nước
Faciliteter
เครื่องทำความร้อน
hệ thống sưởi
Faciliteter
เจ้าของบ้านเช่าเป็นผู้ดูแลเรื่องการซ่อมแซมไหม
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
Fråga vem som är ansvarig för att göra reperationer
มิเตอร์วัดปริมาณการใช้แก๊สและไฟอยู่ตรงไหน
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
Fråga var du gas- och elmätarna är
คุณมีคู่มือการใช้และใบรับประกันของเครื่องใช้ไฟฟ้าต่างๆไหม
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
Fråga om det finns bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna
ใครเป็นผู้ให้บริการด้านพลังงาน เครือข่ายอินเทอร์เน็ตความเร็วสูง และโทรศัพท์บ้าน
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
Fråga som levererar energi, bredband och hemtelefon
เครื่องควบคุมอุณหภูมิอยู่ตรงไหน
Điều nhiệt ở đâu?
Fråga om du kan se termostaten
ฉันขอดูใบรับรองความปลอดภัยของระบบแก๊สได้ไหม
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
Fråga om du kan se säkerhetsintyget för gasen

Bostad - Köpa

ได้รับข้อเสนอจากกี่คนแล้วบ้าง
Nhà cho thuê mấy lần rồi?
Fråga hur många som har budat på huset
บ้านได้ถูกประกาศขายในตลาดมานานเท่าไรแล้ว
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
Fråga hur länge huset har varit ute på marknaden
ทำไมผู้ขายจึงย้ายออก
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
Fråga varför de säljer huset
ผู้ขายอาศัยอยู่ที่นั่นมานานเท่าไรแล้ว
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
Fråga hur länge säljaren har bott där
การขายรวมอะไรบ้าง
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
Fråga vad som är inkluderat i köpet
เคยมีปัญหาการทรุดตัวมาก่อนไหม
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
Fråga om det har varit något problem med sättningarna på huset
จะเป็นไปได้ไหมที่จะโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินในราคาที่ถูกกว่า
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
Fråga om att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt
จะมีการสร้างอะไรในพื้นที่นี้ในอนาคตไหม
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
Fråga vad de utvecklingsprojekten för detta område är
คุณสามารถนำบ้านออกจากตลาดได้ไหม
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
Fråga om huset kan tas bort från marknaden
กระเบื้องห้องน้ำมาจากไหน
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
Fråga var de tidigare ägarna köpte köks- och badrumskaklet
เครื่องเรือนแบบติดตั้งกับที่ เช่น ชุดครัว มาจากไหน
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
Fråga var de tidigare ägarna köpte de fasta möblerna