Vietnamesiska | Fraser - Immigration | Bostad

Bostad - Hyra

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Tôi muốn thuê _________.
Ange att du vill hyra någonting
habitación
phòng
Typ av bostad
piso / apartamento
căn hộ
Typ av bostad
estudio
căn hộ 1 phòng
Typ av bostad
chalé
nhà riêng
Typ av bostad
casa semiadosada
nhà liền kề
Typ av bostad
casa adosada
nhà trong dãy nhà
Typ av bostad
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
Fråga hur mycket hyran ligger på
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
Frågar om kostnader för el, gas och vatten ingår
¿Cuánto es la fianza?
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
Fråga hur mycket depositionen är
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
Fråga när du kan se bostaden
El piso/apartamento está __________________.
Căn hộ _________.
Ange om bostaden är möblerad eller omöblerad
amueblado
đầy đủ đồ đạc
Lägenhetens skick
sin amueblar
không có đồ đạc
Lägenhetens skick
¿Se permiten mascotas?
Có cho phép thú cưng hay không?
Fråga om husdjur är tillåtna
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
Fråga hur du kan byta energileverantör
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
Fråga hur många andra personer som bor i lägenheten
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
Fråga hur många andra personer som har varit och tittat på lägenheten
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
Fråga om du kan få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
Fråga hur länge kontraktet är
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
Fråga om det har varit någon osämja mellan grannarna
¿Han hecho alguna reforma?
Nhà đã cải tạo những gì
Fråga vilka renovationer som har gjorts
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
Fråga hur gammal pannan är och när det senast var inspekterad
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
Fråga när lägenhetens ledningar senast var omkopplade
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
Fråga vem som bor i lägenheten ovanför/bredvid/under
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Có bãi đỗ xe không?
Fråga om det finns en parkeringsplats för din bil
¿Han asesinado a alguien aquí?
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
Fråga om någon har blivit mördad där
¿Funciona ____________?
__________ có hoạt động tốt không?
Fråga om faciliteterna fungerar
la instalación de tuberías/cañerías
hệ thống ống nước
Faciliteter
la calefacción
hệ thống sưởi
Faciliteter
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
Fråga vem som är ansvarig för att göra reperationer
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
Fråga var du gas- och elmätarna är
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
Fråga om det finns bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
Fråga som levererar energi, bredband och hemtelefon
¿Dónde está el termostato?
Điều nhiệt ở đâu?
Fråga om du kan se termostaten
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
Fråga om du kan se säkerhetsintyget för gasen

Bostad - Köpa

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Nhà cho thuê mấy lần rồi?
Fråga hur många som har budat på huset
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
Fråga hur länge huset har varit ute på marknaden
¿Por qué se mudan los dueños?
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
Fråga varför de säljer huset
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
Fråga hur länge säljaren har bott där
¿Qué está incluido en la venta?
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
Fråga vad som är inkluderat i köpet
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
Fråga om det har varit något problem med sättningarna på huset
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
Fråga om att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
Fråga vad de utvecklingsprojekten för detta område är
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
Fråga om huset kan tas bort från marknaden
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
Fråga var de tidigare ägarna köpte köks- och badrumskaklet
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
Fråga var de tidigare ägarna köpte de fasta möblerna