Ryska | Fraser - Immigration | Bostad

Bostad - Hyra

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Ange att du vill hyra någonting
habitación
комната
Typ av bostad
piso / apartamento
квартира/апартаменты
Typ av bostad
estudio
студия
Typ av bostad
chalé
отдельный дом
Typ av bostad
casa semiadosada
блокированный дом
Typ av bostad
casa adosada
дом ленточной застройки
Typ av bostad
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Сколько стоит аренда в месяц?
Fråga hur mycket hyran ligger på
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Frågar om kostnader för el, gas och vatten ingår
¿Cuánto es la fianza?
Какова стоимость депозита?
Fråga hur mycket depositionen är
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Когда я могу прийти для осмотра?
Fråga när du kan se bostaden
El piso/apartamento está __________________.
Жилье_______________.
Ange om bostaden är möblerad eller omöblerad
amueblado
мебелировано
Lägenhetens skick
sin amueblar
без мебели
Lägenhetens skick
¿Se permiten mascotas?
Домашние животные разрешены?
Fråga om husdjur är tillåtna
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Как я могу включить датчик электричества?
Fråga hur du kan byta energileverantör
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Сколько еще человек живут в квартире?
Fråga hur många andra personer som bor i lägenheten
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Fråga hur många andra personer som har varit och tittat på lägenheten
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Fråga om du kan få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Как долго длится контракт?
Fråga hur länge kontraktet är
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Были ли разногласия с соседями
Fråga om det har varit någon osämja mellan grannarna
¿Han hecho alguna reforma?
Какие ремонтные работы здесь были?
Fråga vilka renovationer som har gjorts
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Fråga hur gammal pannan är och när det senast var inspekterad
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Когда последний раз была заменена проводка?
Fråga när lägenhetens ledningar senast var omkopplade
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Fråga vem som bor i lägenheten ovanför/bredvid/under
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Там есть парковка?
Fråga om det finns en parkeringsplats för din bil
¿Han asesinado a alguien aquí?
Здесь кто-нибудь был убит?
Fråga om någon har blivit mördad där
¿Funciona ____________?
_________ работает?
Fråga om faciliteterna fungerar
la instalación de tuberías/cañerías
водопровод
Faciliteter
la calefacción
отопление
Faciliteter
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Fråga vem som är ansvarig för att göra reperationer
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Fråga var du gas- och elmätarna är
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Fråga om det finns bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Fråga som levererar energi, bredband och hemtelefon
¿Dónde está el termostato?
Где термостат?
Fråga om du kan se termostaten
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Fråga om du kan se säkerhetsintyget för gasen

Bostad - Köpa

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Сколько предложений имел этот дом?
Fråga hur många som har budat på huset
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Как давно этот дом уже на рынке?
Fråga hur länge huset har varit ute på marknaden
¿Por qué se mudan los dueños?
Почему владельцы переезжают?
Fråga varför de säljer huset
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Как долго продавец там живет?
Fråga hur länge säljaren har bott där
¿Qué está incluido en la venta?
Что включено в продажу?
Fråga vad som är inkluderat i köpet
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Здесь были проблемы с обвалами?
Fråga om det har varit något problem med sättningarna på huset
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Fråga om att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Fråga vad de utvecklingsprojekten för detta område är
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Вы можете снять дом с рынка?
Fråga om huset kan tas bort från marknaden
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Fråga var de tidigare ägarna köpte köks- och badrumskaklet
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Fråga var de tidigare ägarna köpte de fasta möblerna