Turkiska | Fraser - Immigration | Arbete

Arbete - Allmänt

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
[ülke] için çalışma iznim var mı?
Fråga om du får lov att arbeta i landet
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Çalışmaya başlamadan önce sosyal güvenlik numarasına ihtiyacım var mı?
Fråga om du behöver ett personnummer innan du börjar jobba
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Çalışma iznine ihtiyacım var mı?
Fråga om du behöver ett arbetstillstånd
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Asgari ücret ne kadar?
Fråga om minimilönen i landet
Jestem ___________________ .
Ben ___________________.
Ange din arbetssituation
zatrudniony/a
çalışıyorum
Typ av anställningsförhållande
bezrobotny/a
işsizim
Typ av anställningsförhållande
przedsiębiorcą
girişimciyim
Typ av anställningsförhållande
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
serbest meslek sahibiyim
Typ av anställningsförhållande
praktykantem/praktykantką
stajyerim
Typ av anställningsförhållande
wolontariuszem/wolontariuszką
gönüllüyüm
Typ av anställningsförhållande
doradcą
danışmanım
Typ av anställningsförhållande
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Serbest çalışan olarak kayıt olmak istiyorum.
Ange att du vill registrera dig som en frilansare

Arbete - Kontrakt

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Ne tür bir iş sözleşmeniz var?
Fråga efter vilken typ av kontrakt det är
Mam umowę ___________.
Sözleşmem ______________.
Ange vilken typ av kontrakt du har
o pracę na pełny etat
tam zamanlı
Typ av kontrakt
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
yarı zamanlı
Typ av kontrakt
(o pracę) na czas określony
süreli sözleşme
Typ av kontrakt
(o pracę) na czas nieokreślony
kalıcı
Typ av kontrakt
o pracę sezonową
mevsimlik
Typ av kontrakt
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Maaş çekimi ne zaman alabilirim?
Fråga när du får lön
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
_________ için başvurmak istiyorum.
Fråga om ledighet
urlop macierzyński
annelik izni
Typ av ledighet
urlop ojcowski
babalık izni
Typ av ledighet
chorobowe
hastalık izni
Typ av ledighet
kilka dni urlopu
günlük izin
Typ av ledighet

Arbete - Beskattning

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Vergilerle ilgili bilgi almak istiyorum.
Fråga om beskattning
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Kazancımı beyan etmek istiyorum.
Ange att du skulle vilja rapportera din inkomst
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Vergi beyanıma yardım etmesi için bir muhasebeciyle anlaşacağım.
Ange att du vill anställa en revisor för att hjälpa dig med din deklaration
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Vergi beyanını göndermek için son tarih hangisi?
Fråga när sista dagen för att skicka in deklarationen är
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Vergi beyanımı zamanında göndermezsem ceza öder miyim?
Fråga om det är några straffavgifter om man inte skicka in deklarationen i tid
Kto poinformuje mnie ______________?
______________ hakkında bana kim haber verecek?
Fråga om vem som kommer att meddela dig om du får skatteåterbäring eller om du har restskatt
ile wynosi mój zwrot podatku
geri ödeme miktarı
Deklarationsalternativ
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
daha dazla vergi ödemem gerekip gerekmediği
Skatteåterbäringsalternativ