Franska | Fraser - Ansökan | Referensbrev

Följebrev | Meritförteckning/CV | Referensbrev

Referensbrev - Inledning

Уважаемый...
Monsieur,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Уважаемая...
Madame,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Уважаемые...
Madame, Monsieur,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Уважаемые...
Madame, Monsieur
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Уважаемые...
Aux principaux concernés,
Formellt, både mottagarens namn och kön är helt okända
Уважаемый г-н Смидт
Monsieur Dupont,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Уважаемая г-жа Смидт
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Уважаемая г-жа Смидт
Mademoiselle Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Уважаемая г-жа Смидт
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Для меня честь давать рекомендации ...
C'est avec plaisir que je recommande...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Я познакомился с ... в..., когда он присоединился к...
J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint...
Används för att ange hur man känner den sökande
... попросил меня написать рекомендательное письмо для подачи заявления на работу в.... Я с удовольствием сделал это.
...m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour... . C'est avec plaisir que je m'exécute.
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Было одним удовольствием быть начальником/коллегой ... начиная от...
Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Я рад написать рекомендательное письмо для.. В этом письме я хотел бы выразить свою благодарность и уважение перед этим талантливым молодым человеком, который внес большой вклад в работу моей команды.
Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe.
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Я ни минуты не сомневался при написании рекомендательного письма. для...
Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Для меня чистое удовольствие писать рекомендательное письмо для
C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
Я знаю ... с..., когда он/она перешел в мой класс/начал работу в ..
Je connais...depuis... , quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez...
Används för att ange hur man känner den sökande
Я знаком с... с... в меру моих возможностей как... в...
Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez...
Används för att ange hur man känner den sökande
Я был шефом/начальником/колегой/учителем ... с.. по...
Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...
Används för att ange hur man känner den sökande
... работал на меня в различных проектах таких как..., и на основании проделанной им/ей работы я могу оценить его/ее как лучшего сотрудника, какого мы когда-либо имели.
... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e).
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Referensbrev - Erfarenhet / Kompetens

С момента начала нашей совместной работы я знаю его/ее как человека...
Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne...
Används för att beskriva en positiv sida av den sökandes personlighet
... показал себя как...
... se distingue par...
Används för att beskriva de viktigaste positiva egenskaperna som den sökande har uppvisat
Его/ее главным талантом является...
Sa qualité principale est ...
Används för att framhäva den sökandes främsta styrkor
Он/она обладает способностью креативно решать проблемы.
Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes.
Används för att beskriva en sökande som villigt accepterar och löser utmaningar
Круг его/ее умений очень широк
Il/elle possède une large palette de compétences.
Används för att beskriva en sökande som har många bra och mångsidiga färdigheter
Он/она обладает способностью доступно доносить свои идеи
Il/elle communique ses idées clairement.
Används för att beskriva en sökande med god kommunikationsförmåga
Он/она проявил себя ответственным сотрудником
Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités.
Används för att beskriva en kandidat som kan hantera ett team / projekt väl och som presterar bra under stress.
Он/она хорошо разбирается в...
Il/elle possède des connaissances approfondies en...
Används för att ange vilka färdigheter den sökande redan besitter
Он быстро схватывает новое, адекватно принимает здоровую критику и советы относительно его работы.
Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail.
Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande
Я хотел бы также упомянуть, что ... ... и обладает способностью...
Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à...
Används för att ange specifika detaljer om en sökandes förmåga att få något gjort.
Его/ее экстраординарная способность к... была бесценна.
Son extraordinaire capacité à... fut inestimable.
Används för att beskriva de bästa egenskaperna hos en sökande
Он/она всегда принимает активную позицию в...
Il/elle participe activement dans...
Används för att beskriva en sökande som är aktiv och som tycker om att engagera sig i arbetet
Он/она заканчивает свою работу в срок. Когда у нее/него возникают вопросы, опасения относительно порученного задания он/она четко и прямо высказывает это, выражая то, что другие возможно тоже думают, но не могут сказать.
Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler.
Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande

Referensbrev - Arbetsuppgifter

За время работы у нас он/она... Его/ее обязанности включали...
Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait...
Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig och vad varje uppgift innefattade
Его/ее главными обязанностями было...
Ses principales fonctions consistaient en...
Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig
Его/ее еженедельные задачи включали...
Ses tâches hebdomadaires comprenaient...
Används för att presentera en lista över de uppgifter som den sökande åtog sig varje vecka

Referensbrev - Utvärdering

Должен сказать, было приятно работать с ..., он/она надежный, образованный человек с хорошим чувством юмора.
Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
Если то, как он/она показал себя в нашей компании является для вас хорошим показателем того, насколько хорошо он проявит себя в вашей, он/она должен быть очень подходящей кандидатурой для вашего предприятия.
Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme.
Används för att ge en mycket positiv bedömning av en sökande
Я считаю... трудолюбивым человеком, привыкшим всего добиваться собственными силами, точно понимающим суть проекта.
À mes yeux, ... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
Постоянно показывает высокое качество работы и умение распределять время.
... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
Единственной слабостью..., которую я когда-либо заметил было...
Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est...
Används för att ange en negativ egenskap vid utvärderingen av en sökande
Я полагаю, кандидатура .... должна быть рассмотрена в первую очередь, поскольку...
Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que...
Används för att rekommendera en sökande av en särskild anledning, ett mycket positivt sätt att utvärdera en sökande

Referensbrev - Avslutning

... будет отличным дополнением для вашей команды. Если в дальнейшем могу быть вам полезным, пожалуйста свяжитесь со мной по эл. почте или позвоните мне.
... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev
... заслужил мои наилучшие рекомендации. Она будет настоящей находкой для вашей компании.
Je recommande très chaudement... . Il/elle apporterait un plus à votre programme.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
Я уверен, что ... продолжит работать очень эффективно. Он/она заслуживает моих наилучших рекомендаций.
Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev.
Без сомнений он/она заслужил мои наилучшие рекомендации. Пожалуйста свяжитесь со мной по эл. почте или позвоните мне, если у вас возникнут дальнейшие вопросы.
Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
Я совершенно уверен в наличии у него/нее больших способностей к... и чрезвычайно рекомендую его/ее для продолжения учебы в вашем университете, где он/она может развить свой потенциал и проявить свой необычайный талант.
Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels.
Används för att avsluta ett oerhört positivt referensbrev
Достаточно сказать, я даю ему/ей свои лучшие рекомендации. Надеюсь, предоставленная мной информация сможет быть полезной.
C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
Я с удовольствием рекомендую ... как подающего надежды сотрудника
Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
Мне редко приходилось давать кому-либо рекомендации, не раздумывая. Но в случае... я с удовольствием делаю это.
J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de...
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev.
Я уважаю... как коллегу, но должен честно сказать, что я бы не рекомендовал вам его/ее кандидатуру для работы в вашей компании.
J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise.
Används när man inte anser att kandidaten är lämplig för jobbet
Я с удовольствием отвечу на любые дополнительные вопросы, которые могут у вас возникнуть.
Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev
В любое время вы можете связаться со мной по почте / e-mail, если вам потребуется дополнительная информация.
Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev