Franska | Fraser - Ansökan | Referensbrev

Följebrev | Meritförteckning/CV | Referensbrev

Referensbrev - Inledning

尊敬的先生,
Monsieur,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
尊敬的女士,
Madame,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
尊敬的先生/女士,
Madame, Monsieur,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
尊敬的先生们,
Madame, Monsieur
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
尊敬的收信人,
Aux principaux concernés,
Formellt, både mottagarens namn och kön är helt okända
尊敬的史密斯先生,
Monsieur Dupont,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
尊敬的史密斯女士,
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
尊敬的史密斯小姐,
Mademoiselle Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
尊敬的史密斯小姐/女士,
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
很高兴可以为...做推荐
C'est avec plaisir que je recommande...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
在他...时加入...,我和他初次认识
J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint...
Används för att ange hur man känner den sökande
...托我为他申请...写一封推荐信,为此我很乐意。
...m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour... . C'est avec plaisir que je m'exécute.
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
做...的老板/上司/同事很愉快,因为...
Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
很高兴能为...写推荐信,在这封信中我想表达对这个为我们小组工作带来出色贡献年轻人的敬意和感谢。
Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe.
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
我毫不犹豫为...写推荐信
Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
我很高兴能为...写推荐信
C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour...
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om
我自...时候起认识...,他/她选修了我的课/在...工作
Je connais...depuis... , quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez...
Används för att ange hur man känner den sökande
在...作为...工作时,我和...共事了...个月/年
Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez...
Används för att ange hur man känner den sökande
自...到...时,我是...的老板/上司/同事/老师。
Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...
Används för att ange hur man känner den sökande
...作为...在各种项目上和我共事,基于他/她的工作,我认为他/她是我见过的最好的...之一。
... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e).
Används som öppningsfras när man har trivts bra med att arbeta med personen man skriver om

Referensbrev - Erfarenhet / Kompetens

从我们开始合作,我就知道他/她是...的人。
Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne...
Används för att beskriva en positiv sida av den sökandes personlighet
...以...区别于其他人
... se distingue par...
Används för att beskriva de viktigaste positiva egenskaperna som den sökande har uppvisat
他/她最大的才能在于...
Sa qualité principale est ...
Används för att framhäva den sökandes främsta styrkor
他/她是一个有创造性想法的问题解决者。
Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes.
Används för att beskriva en sökande som villigt accepterar och löser utmaningar
他/她拥有众多技能。
Il/elle possède une large palette de compétences.
Används för att beskriva en sökande som har många bra och mångsidiga färdigheter
他/她能清楚地表达自己的想法。
Il/elle communique ses idées clairement.
Används för att beskriva en sökande med god kommunikationsförmåga
他/她能很好的处理各种责任。
Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités.
Används för att beskriva en kandidat som kan hantera ett team / projekt väl och som presterar bra under stress.
他/她在...方面拥有广泛知识
Il/elle possède des connaissances approfondies en...
Används för att ange vilka färdigheter den sökande redan besitter
他掌握新概念很快,并接受与工作有关的各种建设性批评意见和指示。
Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail.
Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande
这里有一点我想提的是,...非常...并且具有有...的能力
Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à...
Används för att ange specifika detaljer om en sökandes förmåga att få något gjort.
他/她...方面的非凡能力是非常宝贵的。
Son extraordinaire capacité à... fut inestimable.
Används för att beskriva de bästa egenskaperna hos en sökande
他/她总是积极参加...
Il/elle participe activement dans...
Används för att beskriva en sökande som är aktiv och som tycker om att engagera sig i arbetet
他/她按时完成工作,当他/她对工作有疑问或问题时,能清楚而直接地说出别人可能同样有的,但是不能或不会说的想法。
Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler.
Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande

Referensbrev - Arbetsuppgifter

他/她和我们一起时,他/她...,责任包括...
Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait...
Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig och vad varje uppgift innefattade
他/她的主要职责是...
Ses principales fonctions consistaient en...
Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig
他/她每周的工作包括...
Ses tâches hebdomadaires comprenaient...
Används för att presentera en lista över de uppgifter som den sökande åtog sig varje vecka

Referensbrev - Utvärdering

我想说和...共事很愉快,他/她值得信任,聪明而且有幽默感。
Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
如果他/她在我公司的表现可以作为在贵公司表现的参考说明,他/她将为贵公司作出积极贡献。
Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme.
Används för att ge en mycket positiv bedömning av en sökande
在我看来,...是一个工作努力,总能准确理解项目内容的积极主动的人。
À mes yeux, ... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
...总能高质量地按时完成工作。
... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis.
Används för att ge en positiv bedömning av en sökande
我注意到他/她表现中的唯一缺陷是...
Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est...
Används för att ange en negativ egenskap vid utvärderingen av en sökande
我认为...应该被优先考虑,因为...
Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que...
Används för att rekommendera en sökande av en särskild anledning, ett mycket positivt sätt att utvärdera en sökande

Referensbrev - Avslutning

...将会是您公司的巨大资产,如果有进一步需要我帮助的,请打电话或者发邮件给我。
... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev
我强力推荐...,她将对您的公司有巨大帮助。
Je recommande très chaudement... . Il/elle apporterait un plus à votre programme.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
我有信心...将会一如既往地高效,我衷心推荐他/她。
Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev.
我毫无保留地衷心推荐他/她,如果您还有进一步的问题,请发电子邮件或打电话给我。
Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
我深信他/她...方面的出色能力,强烈推荐他/她在贵校接受进一步的教育,在那里他/她可以继续发展和运用他/她的聪明才智。
Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels.
Används för att avsluta ett oerhört positivt referensbrev
能够为他/她做推荐很令人开心,我希望这些信息对您有用。
C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
我强烈地推荐...为有力的竞争者。
Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur.
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev
我很少毫无保留地推荐某人,但是很高兴能够衷心推荐...
J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de...
Används för att avsluta ett mycket positivt referensbrev.
作为同事,我尊重...,但是我也必须诚实地说,我并不能为贵公司推荐...
J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise.
Används när man inte anser att kandidaten är lämplig för jobbet
我很乐意回答其他您可能有的任何问题。
Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev
如果您需要任何进一步信息,可以通过书信/电子邮件联系我。
Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire.
Används för att avsluta ett positivt referensbrev