Franska | Fraser - Ansökan | Följebrev

Följebrev - Inledning

Stimate Domn,
Monsieur,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Stimată Doamnă,
Madame,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Stimate Domn/Doamnă,
Madame, Monsieur,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Stimați Domni,
Madame, Monsieur,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
În atenția cui este interesat,
Aux principaux concernés,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Stimate Domnule Popescu,
Monsieur Dupont,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Stimată Doamnă Popescu,
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Stimată Domnișoară Popescu,
Mademoiselle Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Stimată Doamnă Popescu,
Madame Dupont,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Dragă Andrei Popescu,
Monsieur Dupont,
Mindre formellt, har tidigare varit i kontakt med mottagaren
Doresc să aplic pentru postul de...post de care am luat la cunoștință prin intermediul...în data de...
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Standardformulering för att ansöka om ett jobb vars annons du såg i en tidning eller i en tidskrift
Vă scriu în legătură cu anunțul postat pe...
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Standardformulering som används när du svarar på en annons som har publicerats på nätet
Fac referire la anunțul Dvs. din...din data de...
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Standardformulering som används för att förklara var du hittade en jobbannons
Am citit anunțul Dvs. prin care căutaţi un om cu experiență în domeniul...în numărul...al publicației...cu mare interes.
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Formulering som används när du söker ett jobb efter att ha sett en annons i en tidning eller i en tidskrift
Cu deosebit interes aplic pentru postul de... scos la concurs.
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
Aș dori să aplic pentru poziția de...
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
În prezent lucrez pentru..și responsabilitățile mele includ...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Används som en inledande fras för att beskriva din nuvarande yrkesstatus och vad den innebär

Följebrev - Lägga fram resonemang

Sunt interesat în mod special de acest post deoarece...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
Aș dori să lucrez pentru compania Dvs. deoarece...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
Punctele mele forte sunt...
Mes qualités principales sont...
Används för att framhäva dina viktigaste egenskaper
Aș spune că singurul/singurele mele punct slab/puncte slabe este/sunt... . Dar intenționez să îmbunătățesc și acest/aceste aspect/aspecte.
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Används för att peka på dina svagheter samtidigt som du visar att du är fast besluten om att förbättra dessa
Aș fi persoana potrivită pentru acest post deoarece...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Används för att förklara vad som gör dig till en bra kandidat för jobbet
În ciuda faptului că nu am o experiență anterioară în domeniul..., am avut totuși...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Används om du aldrig haft chansen att arbeta inom en viss bransch men du har den efterfrågade erfarenheten från andra jobb du haft
Calificările/Abilitățile mele profesionale se dovedesc a fi potrivite cerințelor companiei Dvs.
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Används för att förklara vilken kompetens det är som gör dig till en bra kandidat för jobbet
Pe perioada cât am lucrat ca..., mi-am îmbunătățit/îmbogățit/extins cunoștințele în domeniul...
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Domeniul meu de bază este...
Mon domaine d'expertise est...
Används för att peka ut inom vilket område dina viktigaste egenskaper och erfarenheter ligger
Cu toate că am lucrat în domeniul...am căpătat cunoştinţe avansate şi în...
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Chiar şi atunci când lucrez într-un ritm alert nu neglijez acurateţea muncii şi prin urmare consider că aş persoana potrivită pentru postul de...
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Används för att förklara att du skulle sköta jobbet bra tack vare erfarenheter från tidigare anställningar
Chiar şi când lucrez sub presiune pot menţine standardele muncii foarte ridicate.
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Används för att visa att du kan arbeta i en krävande affärsmiljö
Prin urmare aş avea ocazia să combin domeniile mele de interes cu acest loc de muncă.
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
Am un real interes în... şi aş aprecia foarte mult oportunitatea/şansa de a îmi lărgi cunoştinţele lucrânnd pentru compania Dvs.
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
După cum reiese şi din CV-ul ataşat, experienţa şi calificările mele se potrivesc cerinţelor postului.
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Används för att lyfta fram din cv och för att visa hur väl jobbet skulle passa dig
Postul de...ocupat la... mi-a oferit oportunitatea de a lucra într-un mediu solicitant în care se punea accentul pe lucrul în echipă, mediu unde este esenţial să lucrezi eficient în echipă pentru a face faţă termenelor-limită.
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Används för att visa vilken kompetens du har fått från ditt nuvarande jobb
Pe lângă responsabilităţile mele ca..., am căpătat de asemenea şi abilităţi în domeniul...
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Används för att visa på ytterligare färdigheter som du erhållit från ditt nuvarande jobb. Färdigheter som kanske inte normalt förknippas med din yrkesbeteckning

Följebrev - Beskrivning av färdigheter

Limba mea nativă este..., dar vorbesc fluent şi...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Används för att ange ditt modersmål men även andra språk som du talar flytande
Stăpânesc foarte bine...
J'ai une excellente maîtrise du...
Används för att visa att du även kan kommunicera på andra främmande språk på en hög nivå
Cunosc la nivel mediu...
J'ai une connaissance pratique de...
Används för att ange främmande språk som du kan medelbra
Am...ani de experienţă în domeniul...
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Används för att referera till dina erfarenheter inom ett visst arbetsområde
Sunt un utilizator experimentat de...
Je suis un utilisateur confirmé de...
Används för att ange vad för programvara du kan använda
Consider că deţin combinaţia ideală între...şi... .
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Används för att beskriva hur balanserade dina kunskaper är
Abilităţi de comunicare excelente.
Excellentes techniques de communication
Förmåga att dela information med och förklara saker för dina kollegor
Gândire deductivă.
Capacité de déduction
Förmåga att förstå och förklara saker snabbt och effektivt
Gândire logică.
Esprit de logique
Förmåga att formulera dina idéer på ett tydligt och väl genomtänkt sätt
Abilităţi analitice.
Esprit analytique
Förmåga att bedöma saker och ting i detalj
Abilităţi interpersonale bune.
Compétences relationnelles
Förmåga att hantera och kommunicera med kollegor på ett effektivt sätt
Abilităţi de negociere
Compétences en négociation
Förmåga att göra affärer med andra företag på ett effektivt sätt
Abilităţi în adresarea către un public larg.
Capacités d'exposition
Förmåga att förmedla idéer på ett effektivt sätt inför en stor grupp

Följebrev - Avslutning

Sunt foarte motivat şi anticipez cu plăcere activitatea variată pe care un post în compania Dvs. mi-ar oferi-o.
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
Văd noile sarcini/acest post ca pe o provocare pe care o anticipez cu plăcere.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
Aş întâmpina cu bucurie posibilitatea de a discuta cu Dvs. personal detaliile legate de post.
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Används som del av avslutningen för att anspela på möjligheten till en intervju
Ataşat scrisorii puteţi regăsi CV-ul meu.
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att din cv/meritförteckning finns bifogad tillsammans med följebrevet
Vă pot furniza referiţe de la... dacă sunt necesare.
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att du är villig att återkomma med referenser
Referinţele pot fi solicitate de la...
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Används för att informera arbetsgivaren om att du är villig att ge referenser samt vem de kan kontakta för dessa
Sunt disponibil pentru un interviu pe...
Je suis disponible pour un entretien le...
Används för att hänvisa till tider då du är tillgänglig för en intervju
Vă mulţumesc pentru timpul acordat şi pentru citirea aplicaţiei. Aştept cu interes posibilitatea de a vă expune personal motivele pentru care consider că sunt persoana potrivită pentru acest post. Vă rog să mă contactaţi prin...
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Används för att ange dina föredragna kontaktuppgifter och för att tacka arbetsgivaren för att hen granskat din ansökan
Cu stimă,
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Cu sinceritate,
Salutations distinguées,
Formellt, mycket vanlig, mottagaren är känd
Cu respect,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Formellt, ovanligt, mottagarens namn är känt
Toate cele bune,
Meilleures salutations,
Informellt, förnamn används