Turkiska | Fraser - Ansökan | Följebrev

Följebrev - Inledning

Monsieur,
Sayın Yetkili,
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Madame,
Sayın Yetkili,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Madame, Monsieur,
Sayın Yetkili,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Madame, Monsieur,
Sayın Yetkililer,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Aux principaux concernés,
Yetkili makama / merciiye,
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Monsieur Dupont,
Sayın Ahmet Bey,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Madame Dupont,
Sayın Dilek Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Mademoiselle Dupont,
Sayın Melek Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Madame Dupont,
Sayın Demet Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Monsieur Dupont,
Sayın Alihan Erturan,
Mindre formellt, har tidigare varit i kontakt med mottagaren
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
... tarihte ...'da ilanını verdiğiniz ... pozisyonu için başvurmak istiyorum.
Standardformulering för att ansöka om ett jobb vars annons du såg i en tidning eller i en tidskrift
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
...'da yayımlanan ilanınıza binayen size yazıyorum.
Standardformulering som används när du svarar på en annons som har publicerats på nätet
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
... tarihli ...'daki ilanınıza binayen yazıyorum.
Standardformulering som används för att förklara var du hittade en jobbannons
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
... dergisinin ... nolu baskısı ... nolu sayısında iş ilanınızı gördüm ve büyük bir ilgiyle okudum.
Formulering som används när du söker ett jobb efter att ha sett en annons i en tidning eller i en tidskrift
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
İlan verilen pozisyona ... olarak başvurmak benim için bir zevktir.
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
... pozisyonuna başvurmak istiyorum.
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Şu anda ... için çalışıyorum ve sorumluluklarım arasında ...
Används som en inledande fras för att beskriva din nuvarande yrkesstatus och vad den innebär

Följebrev - Lägga fram resonemang

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Bu pozisyonla özel olarak ilgileniyorum çünkü ...
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
... için sizinle çalışmak isterdim.
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
Mes qualités principales sont...
Güçlü yanlarım ...
Används för att framhäva dina viktigaste egenskaper
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Tek zayıf yönüm / yönlerim ... . Ancak bu alanda / alanlarda kendimi geliştirmek için fırsat kolluyorum.
Används för att peka på dina svagheter samtidigt som du visar att du är fast besluten om att förbättra dessa
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Bu pozisyon benim için çok uygun çünkü ...
Används för att förklara vad som gör dig till en bra kandidat för jobbet
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
... konusunda tecrübem olmamasına rağmen ... konuda oldukça tecrübeliyim.
Används om du aldrig haft chansen att arbeta inom en viss bransch men du har den efterfrågade erfarenheten från andra jobb du haft
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Profesyonel niteliklerim / becerilerim öyle görünüyor ki şirketinizin gerektirdiği özelliklere çok iyi uyuyor.
Används för att förklara vilken kompetens det är som gör dig till en bra kandidat för jobbet
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
... olan zamanım boyunca, ... konusunda kendimi geliştirdim / ilerledim / genişlettim.
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Mon domaine d'expertise est...
Uzmanlık alanım dahilinde ...
Används för att peka ut inom vilket område dina viktigaste egenskaper och erfarenheter ligger
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
...'de çalışırken ... konusunda oldukça uzmanlık kazandım.
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Çok kısıtlı bir zamanda çalışırken bile net sonuç odaklılığını elden bırakmamamın yanında, ... için özel olarak çok uygun olduğumu belirtmek isterim.
Används för att förklara att du skulle sköta jobbet bra tack vare erfarenheter från tidigare anställningar
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Baskı altındayken bile yüksek iş kalitesi standartlarını koruyabilirim.
Används för att visa att du kan arbeta i en krävande affärsmiljö
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Bu pozisyondaki işim ile bu konudaki özel ilgimi birleştirmiş olacağım bu şekilde.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
... ile ilgili özel bir ilgim var ve eğer sizinle çalışma şansım / fırsatım olursa çok minnettar kalırdım.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Özgeçmişimden de görebileceğiniz gibi tecrübelerim ve kualifikasyonlarım bu pozisyon için çok uygun.
Används för att lyfta fram din cv och för att visa hur väl jobbet skulle passa dig
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
... olarak ...'daki şu anki pozisyonum bana yüksek baskıyla, takım ruhu içinde çalışmayı öğretti, iş arkadaşlarımla yakın mesafede çalışmanın işleri yetiştirmek açısından önemini kavrattı.
Används för att visa vilken kompetens du har fått från ditt nuvarande jobb
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
... olarak sorumluluklarıma ilaveten ... becerilerimi de geliştirdim.
Används för att visa på ytterligare färdigheter som du erhållit från ditt nuvarande jobb. Färdigheter som kanske inte normalt förknippas med din yrkesbeteckning

Följebrev - Beskrivning av färdigheter

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Ana dilim ..., ama ... da konuşabiliyorum.
Används för att ange ditt modersmål men även andra språk som du talar flytande
J'ai une excellente maîtrise du...
... diline son derece hakimimdir.
Används för att visa att du även kan kommunicera på andra främmande språk på en hög nivå
J'ai une connaissance pratique de...
İyi seviyede ... bilgim vardır.
Används för att ange främmande språk som du kan medelbra
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
... üzerine ... yıllık iş tecrübem vardır.
Används för att referera till dina erfarenheter inom ett visst arbetsområde
Je suis un utilisateur confirmé de...
...'ın tecrübeli bir kullanıcısıyım.
Används för att ange vad för programvara du kan använda
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
... ve ...''den yeterli ve gerekli derecelerde anlıyorum.
Används för att beskriva hur balanserade dina kunskaper är
Excellentes techniques de communication
Mükemmel iletişim becerisi
Förmåga att dela information med och förklara saker för dina kollegor
Capacité de déduction
Tümdengelim muhakemesi
Förmåga att förstå och förklara saker snabbt och effektivt
Esprit de logique
Mantıklı düşünebilme
Förmåga att formulera dina idéer på ett tydligt och väl genomtänkt sätt
Esprit analytique
Analitik düşünce
Förmåga att bedöma saker och ting i detalj
Compétences relationnelles
İyi kişilerarası ilişki becerisi
Förmåga att hantera och kommunicera med kollegor på ett effektivt sätt
Compétences en négociation
Anlaşma becerisi
Förmåga att göra affärer med andra företag på ett effektivt sätt
Capacités d'exposition
Sunum becerisi
Förmåga att förmedla idéer på ett effektivt sätt inför en stor grupp

Följebrev - Avslutning

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Şirketinizin bana sunacağı bir pozisyonu son derece heyecanla bekliyorum.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Bu pozisyondaki yeni görevleri bir giriş sınavı gibi görüyor ve onları dört gözle bekliyorum.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Pozisyonun derin detaylarını sizinle bireysel olarak görüşme fırsatını memnuniyetle karşılardım.
Används som del av avslutningen för att anspela på möjligheten till en intervju
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Özgeçmişimi / CV'mi ekte bulabilirsiniz.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att din cv/meritförteckning finns bifogad tillsammans med följebrevet
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Eğer istenirse ...'dan referans sağlayabilirim.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att du är villig att återkomma med referenser
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referanslar ...'dan sağlanabilir.
Används för att informera arbetsgivaren om att du är villig att ge referenser samt vem de kan kontakta för dessa
Je suis disponible pour un entretien le...
... tarihindeki bir mülakat için uygunum.
Används för att hänvisa till tider då du är tillgänglig för en intervju
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
İlginiz ve zamanınız için teşekkür ederim. Bu pozisyona neden uygun olduğumu sizinle kişisel olarak görüşmek için sabırsızlanıyorum.
Används för att ange dina föredragna kontaktuppgifter och för att tacka arbetsgivaren för att hen granskat din ansökan
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Saygılarımla,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Salutations distinguées,
Tüm içtenliğimle,
Formellt, mycket vanlig, mottagaren är känd
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Saygılarımla,
Formellt, ovanligt, mottagarens namn är känt
Meilleures salutations,
Saygılar,
Informellt, förnamn används