Nederländska | Fraser - Ansökan | Följebrev

Följebrev - Inledning

Monsieur,
Geachte heer
Formellt, manlig mottagare, namnet okänt
Madame,
Geachte mevrouw
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
Madame, Monsieur,
Geachte heer, mevrouw
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Madame, Monsieur,
Geachte dames en heren
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Aux principaux concernés,
Geachte dames en heren
Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
Monsieur Dupont,
Geachte heer Jansen
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Madame Dupont,
Geachte mevrouw Jansen
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Mademoiselle Dupont,
Geachte mevrouw Jansen
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Madame Dupont,
Geachte mevrouw Jansen
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt
Monsieur Dupont,
Beste meneer Jansen
Mindre formellt, har tidigare varit i kontakt med mottagaren
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Hierbij solliciteer ik naar de vacature van ... die u in ... op ... gepubliceerd heeft.
Standardformulering för att ansöka om ett jobb vars annons du såg i en tidning eller i en tidskrift
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Standardformulering som används när du svarar på en annons som har publicerats på nätet
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Naar aanleiding van uw vacature in ... van ...
Standardformulering som används för att förklara var du hittade en jobbannons
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Met grote interesse heb ik de vacature gelezen voor de positie van een ervaren ... in de editie ... van ...
Formulering som används när du söker ett jobb efter att ha sett en annons i en tidning eller i en tidskrift
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat ...
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Ik solliciteer naar de functie van ...
Standardformulering för att ansöka om ett jobb
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Op dit moment werk ik voor ... . Mijn werkzaamheden bestaan uit ...
Används som en inledande fras för att beskriva din nuvarande yrkesstatus och vad den innebär

Följebrev - Lägga fram resonemang

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Ik ben zeer geïnteresseerd in deze baan, omdat ...
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Ik zou graag voor u willen werken, om ...
Används för att förklara varför du vill ha ett visst jobb
Mes qualités principales sont...
Mijn sterke punten zijn ...
Används för att framhäva dina viktigaste egenskaper
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Ik denk dat ... mijn zwakke punten zijn. Maar ik werk eraan dit gebied/deze gebieden te verbeteren.
Används för att peka på dina svagheter samtidigt som du visar att du är fast besluten om att förbättra dessa
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Ik ben geschikt voor deze functie, omdat ...
Används för att förklara vad som gör dig till en bra kandidat för jobbet
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Ofschoon ik geen ervaring heb in ..., heb ik wel ...
Används om du aldrig haft chansen att arbeta inom en viss bransch men du har den efterfrågade erfarenheten från andra jobb du haft
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Mijn professionele kwaliteiten/vaardigheden corresponderen met de vereisten van uw bedrijf.
Används för att förklara vilken kompetens det är som gör dig till en bra kandidat för jobbet
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Tijdens mijn tijd als ..., heb ik mijn kennis van ... verbeterd/vergroot/uitgebreid.
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Mon domaine d'expertise est...
Mijn vakgebied is ...
Används för att peka ut inom vilket område dina viktigaste egenskaper och erfarenheter ligger
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Tijdens mijn werk bij ... ben ik zeer bekwaam geworden in ...
Används för att peka på din erfarenhet inom ett visst område och för att framhäva din förmåga att skaffa dig nya färdigheter
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Ook in stressvolle situaties verlies ik nauwkeurigheid niet uit het oog. Daarom ben ik bijzonder geschikt zijn voor de eisen van ...
Används för att förklara att du skulle sköta jobbet bra tack vare erfarenheter från tidigare anställningar
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Ook onder druk kan ik hoge kwaliteitsstandaarden handhaven.
Används för att visa att du kan arbeta i en krävande affärsmiljö
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
En daarmee zou ik de mogelijkheid hebben mijn interesses met deze functie te combineren.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Ik interesseer mij bijzonder voor deze functie en ik zou de kans om mijn kennis samen met u te kunnen vergroten zeer waarderen.
Används för att visa att du har ett personligt intresse för jobbet
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Zoals u in mijn cv kunt zien, komen mijn ervaring en mijn vaardigheden overeen met de vereisten van deze functie.
Används för att lyfta fram din cv och för att visa hur väl jobbet skulle passa dig
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Mijn huidige baan als ... biedt mij de gelegenheid in een veeleisende werkomgeving te werken, waar een nauwe samenwerking met mijn collega´s essentieel is voor het halen van deadlines.
Används för att visa vilken kompetens du har fått från ditt nuvarande jobb
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Naast mijn verantwoordelijkheden als ... heb ik ook vaardigheden in ... ontwikkeld.
Används för att visa på ytterligare färdigheter som du erhållit från ditt nuvarande jobb. Färdigheter som kanske inte normalt förknippas med din yrkesbeteckning

Följebrev - Beskrivning av färdigheter

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
... is mijn moedertaal en daarnaast spreek ik ook ...
Används för att ange ditt modersmål men även andra språk som du talar flytande
J'ai une excellente maîtrise du...
Ik beschik over een uitstekende beheersing van ...
Används för att visa att du även kan kommunicera på andra främmande språk på en hög nivå
J'ai une connaissance pratique de...
Ik beschik over een goede beheersing van ...
Används för att ange främmande språk som du kan medelbra
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Ik heb ... jaren ervaring als ...
Används för att referera till dina erfarenheter inom ett visst arbetsområde
Je suis un utilisateur confirmé de...
Ik beschik over goede kennis van ...
Används för att ange vad för programvara du kan använda
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Ik denk dat ik over de geschikte combinatie beschik van ... en ...
Används för att beskriva hur balanserade dina kunskaper är
Excellentes techniques de communication
Uitstekende communicatieve vaardigheden
Förmåga att dela information med och förklara saker för dina kollegor
Capacité de déduction
Analytisch denkvermogen
Förmåga att förstå och förklara saker snabbt och effektivt
Esprit de logique
Logisch denkvermogen
Förmåga att formulera dina idéer på ett tydligt och väl genomtänkt sätt
Esprit analytique
Analytische vaardigheden
Förmåga att bedöma saker och ting i detalj
Compétences relationnelles
Goede intermenselijke vaardigheden
Förmåga att hantera och kommunicera med kollegor på ett effektivt sätt
Compétences en négociation
Onderhandelingsvaardigheden
Förmåga att göra affärer med andra företag på ett effektivt sätt
Capacités d'exposition
Presentatievaardigheden
Förmåga att förmedla idéer på ett effektivt sätt inför en stor grupp

Följebrev - Avslutning

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Ik ben zeer gemotiveerd en ik verheug me op de veelzijdige werkzaamheden die een functie binnen uw bedrijf mij zouden bieden.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk.
Används som avslutning för att repetera din önskan att arbeta för företaget.
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Graag zou ik verdere details van deze functie in een persoonlijk gesprek met u willen bespreken.
Används som del av avslutningen för att anspela på möjligheten till en intervju
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Bijgevoegd vindt u mijn curriculum vitae/cv.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att din cv/meritförteckning finns bifogad tillsammans med följebrevet
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Op verzoek kan ik u mijn referenties van ... toesturen.
Standardfras för att informera arbetsgivaren om att du är villig att återkomma med referenser
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referenties kunnen worden aangevraagd bij ...
Används för att informera arbetsgivaren om att du är villig att ge referenser samt vem de kan kontakta för dessa
Je suis disponible pour un entretien le...
Voor een sollicitatiegesprek ben ik beschikbaar op ...
Används för att hänvisa till tider då du är tillgänglig för en intervju
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Bedankt voor uw tijd en moeite. Graag zou ik mijn geschiktheid voor deze functie in een gesprek nader willen toelichten. U kunt mij bereiken via ...
Används för att ange dina föredragna kontaktuppgifter och för att tacka arbetsgivaren för att hen granskat din ansökan
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Met vriendelijke groet,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Salutations distinguées,
Met vriendelijke groet,
Formellt, mycket vanlig, mottagaren är känd
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Hoogachtend,
Formellt, ovanligt, mottagarens namn är känt
Meilleures salutations,
Met de beste groeten,
Informellt, förnamn används