Tyska | Fraser - Akademiker | Öppning

Öppning - Introduktion

このエッセイ/論文では、・・・・を調べた/審査した/調査した。
In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich ... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren...
Allmän öppning för en uppsats/avhandling
この質問に答えるために、・・・・を詳しく見ていくことする。
Um diese Frage zu beantworten, beginnen wir mit einer ausgiebigen Betrachtung von...
För att införa ett specfikt ämnesområde som du ska fokusera på
問題は、・・・・が何回か専門家たちに取り上げられたかどうかだ。
Die Frage, ob ... , hat die Experten seit einiger Zeit vollständig in Anspruch genommen.
Allmän öppning för att införa ett ämne
これは周知の事実だが、・・・
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass...
Allmän öppning för att införa ett ämne som är välkänt
・・・・についてはこれまで何回も本に書かれてきた。
Über ... ist bereits sehr viel geschrieben und geäußert worden.
Allmän öppning för att införa ett ämne
・・・・と言われているが、・・・
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass...
Allmän öppning för att införa ett ämne som är införstått, men som du skulle vilja fråga mer om
・・・・という事実について検討すると、・・・
Anschließend überprüfen wir die Faktoren...
Utvecklar din öppning för att exakt beskriva vad din uppsats handlar om
・・・・を確認するためにこの調査を行った。
Wir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
Introduktion
・・・・の永遠のテーマは・・・・・だ。
Ein beständiges Thema in ... ist...
Presentation av huvudteman
・・・・はたびたび報告されている。これは経験に基づいた事実である。
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.
För att understryka vikten av din studie
これを背景にして、この論文を書いている最も大きな理由は・・・・
Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung: ...
Särskilt uttalande om vad din studie handlar om; kommer efter den allmänna bakgrundsinformationen
・・・・の理由でこれの調査を行った。
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für...
Särskild förklaring av avsikterna med din forskning
最近では・・・・と言われているが、
Die Autoren neuerer Studien haben festgestellt, dass...
Används för att presentera aktuellt akademiskt tänkande kring ditt valda ämne
私たちの目的は・・・・
Unsere Intention ist, ...
Används för att ange studiens viktigaste mål
実験的に・・・・を研究することで、・・・・についてより深く理解したいと思っている。
Mit Hilfe der empirischen Untersuchung von ... wollen wir einen Beitrag für ein umfassenderes Verständnis von ... leisten.
Används för att beskriva din metod och för att införa den centrala aspekten av studien

Öppning - Definition

定義により、・・・・は・・・・を表す。
Definitionsgemäß ... bedeutet...
Används för att definiera ett visst ord
この論文の中では、・・・・という語句は・・・・という意味で使われている。
In dieser Arbeit wird der Begriff ... im Sinne von ... verwendet.
Används för att definiera ett visst ord
・・・・の定義を明確にしておくことは重要である。
Es ist wichtig, sich die Definition von ... klarzumachen.
Används för att definiera ett visst ord
・・・・という語句は・・・・を参照していただきたい。
Der Begriff ... bezieht sich auf...
Används för att definiera ett visst ord
・・・・というのが一般的な見解ですが、・・・・とも解釈できる。
Gemäß Standard-Modell kann ... als ... definiert werden.
Används för att beskriva ett ord, för vilket en definition har föreslagits, men som samtidigt lämnar möjlighet till personlig tolkning
・・・・によると、・・・・は・・・・とも考えられる。
Gemäß ... wird ... definiert als...
Används för att beskriva ett ord, för vilket en definition har föreslagits, men som samtidigt lämnar möjlighet till personlig tolkning
・・・・は多くの意味に取ることができる。・・・・を意味するとも言われている。
... kann auf unterschiedliche Weise definiert werden. Einerseits wird behauptet, dass der Begriff ... bezeichnet...
Används för att beskriva ett ord, för vilket en definition har föreslagits, men som samtidigt lämnar möjlighet till personlig tolkning
・・・・は一般的に・・・・を意味する考えられている。
...wird im Allgemeinen verstanden als...
Används för att beskriva ett ord, för vilket en definition har föreslagits, men som samtidigt lämnar möjlighet till personlig tolkning
・・・・について最初に思い浮かぶことは・・・・である。
Wenn wir über ... sprechen, meinen wir damit normalerweise...
Används för att beskriva ett ord, för vilket en definition har föreslagits, men som samtidigt lämnar möjlighet till personlig tolkning
2つの詳しい例がこの考えを明確なものにする。
Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen.
Ett uttalande som kan följas av ett exempel som förtydligar din idé
・・・・を強調することは重要である。
Es ist wichtig zu betonen, dass...
Används för att fästa uppmärksamheten vid din definition
私たちは・・・・に重点を置いている。
Unsere Aufmerksamkeit gilt...
Ett informellt sätt att definiera ett visst ord
最後に、・・・・の定義を明確にしておかなければいけない。
Abschließend möchten wir unsere Definition von ... erläutern
Används i slutet av ett stycke, i syfte att fastställa ett visst ord
私たちが意味しているのは・・・・
Damit meinen wir...
Används för att ytterligare förklara en definition eller ge ett exempel på denna definition
複数の例が見受けられる。
Dazu liegen mehrere Erklärungsansätze vor.
Ett uttalande, efter vilket du ännu kan förklara din definition
・・・・に起源を持つものとしてこれらの例を明らかにすることができる。
Diese Erklärungen haben ihren Ursprung in...
Används för att klargöra grunden för din definition
これらの例は互いに補足し合っていて、・・・・という現象を明らかにする手がかりになる。
Diese Erklärungen ergänzen einander und helfen somit, das Phänomen von ... zu erläutern.
Används efter att du har gett två liknande exempel som tillsammans kan användas för att definiera ett ord
後に述べる・・・・について、専門家たちは・・・・と議論している。
In Anlehnung an ... haben Wissenschaftler dargelegt, dass...
Används när det finns en tydlig expert inom ditt område, men andra har bidragit till dennes definition

Öppning - Hypotes

質問はこうである:・・・・がどのように・・・・に影響しているのだろうか?
Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Wie beeinflusst ... ... ?
Används för att presentera den huvudsakliga hypotesen
・・・・についての証拠を挙げると、・・・・に影響を及ぼしている要素の調査は保証されているように見える。
In Anbetracht der Nachweise für ..., scheint eine Untersuchung der Faktoren, welche ... beeinflussen, gerechtfertigt.
Används för att presentera den huvudsakliga hypotesen
10年以上前に、・・・・と・・・・が、・・・・かどうかということに関して議論を始めた。
Vor über einer Dekade begannen ... und ... eine Diskussion zu folgender Frage: Wie...
Används för att presentera den huvudsakliga hypotesen
この調査は、・・・・がどのように・・・・に影響しているかという仮説を発展させることで・・・・という問題に対処している。
Diese Untersuchung setzt sich mit ... auseinander, indem eine Reihe von Hypothesen entwickelt und getestet werden, welche zeigen, wie ... ... beeinflusst...
Används för att presentera den huvudsakliga hypotesen
・・・・によって説明される次の推論によって、私たちは・・・・と仮説を立てる。
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Används för att presentera den huvudsakliga hypotesen
・・・・によってこれらの中のいくつかの議論が形式化されてきましたが、まだ一つも調査されていない。
Einige Thesen sind von ... formalisiert worden, aber bislang ist keine gestestet worden.
Används för att införa hypotesen och för att ange att din studie är unik
この研究の結果は・・・・に関係した様々な事実を示している。
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
Används för att presentera de faktorer som är relevanta för din studie och för din hypotes
・・・・は・・・・と・・・・の間の重要な相互関係を発見した。
... hat eine signifikante Korrelation zwischen ... und ... nachgewiesen.
Används för att peka på annan forskning som har relevans för din egen