Engelska | Fraser - Affärer | Reservationer

Reservationer - Att göra en bokning

Quisiera reservar...
I would like to book…
Formellt, artigt
Me gustaría reservar...
I wish to book…
Formellt, artigt
¿Tiene una habitación disponible para...
Do you have any vacancies on…
Formellt, artigt
Quisiera reservar una habitación para el...
I would like to reserve a room on the…
Formellt, artigt
Quisiéramos reservar una de sus salas de conferencias con capacidad para 100 asistentes.
We would like to reserve one of your conference rooms with seating capacity for 100 people.
Formellt, artigt
Quisiera reservar... a nombre de...
I would like to reserve…in the name of...
Formellt, artigt
También necesitamos los siguientes equipos y servicios:
We also need the following equipment and services:
Formellt, artigt

Reservationer - Att ändra en bokning

¿Sería posible cambiar la fecha de la reservación para el día...
Would it be possible to change the date of the booking to…
Formellt, artigt
Lamentablemente tengo un compromiso para el día que estipulamos. ¿Sería posible reservar la habitación para otra fecha?
Unfortunately I am double booked on the day we arranged. Would it be possible to reserve the room for another date?
Formellt, artigt
Temo que tendré que pedirle que modifique mi reservación del día... para el día...
I am afraid I must ask you to alter my booking from…to…
Formellt, mycket artigt
Quisiera reservar una sala adicional para servir el almuerzo después de la reunión.
I would like to reserve an additional room, where lunch will be served after the meeting.
Formellt, artigt

Reservationer - Att avboka

Me temo que tendré que cancelar nuestra reservación del... debido a...
I'm afraid I have to cancel our reservation for…because…
Formellt, artigt
Debido a..., me temo que tendré que cancelar mi reservación.
Owing to…, I am afraid that I must cancel my booking.
Formellt, artigt
Lamentablemente tendré que cancelar nuestra reservación para una sala de conferencias pequeña y una cena de tres platos.
Unfortunately I have to cancel our reservation for a small conference room and a three course dinner.
Formellt, artigt
No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo este email para informarle que tendré que cancelar nuestra reservación para mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel our reservation for the conference room. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.
Formellt, artigt