Ryska | Fraser - Affärer | Möten

Möten - Arrangering

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Я хотел бы встретиться с г-м Смидтом. Когда это возможно?
Formellt, mycket artigt
Wann würde es Ihnen passen?
Когда вас устроит?
Formellt, artigt
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Мы могли бы встретиться?
Formellt, artigt
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Думаю, нам необходимо встретиться
Formellt, direkt

Möten - Att skjuta upp ett möte

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Я хотел бы узнать, возможно ли переложить нашу встречу?
Formellt, mycket artigt
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Я не смогу сделать это завтра в 14.00. Мы можем переложить это, скажаем, на 16.00?
Formellt, artigt
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Возможно ли условиться на другое число?
Formellt, artigt
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Я вынужден переложить нашу встречу на...
Formellt, artigt
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
К сожалению, тот день, на который мы договорились о встрече у меня забит. Возможно ли установить другую дату?
Formellt, artigt
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Я вынужден изменить дату нашей встречи
Formellt, direkt
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Мы можем сделать это немного раньше/позже?
Formellt, direkt

Möten - Att ställa in ett möte

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Formellt, artigt
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
К сожалению, должен сообщить, что я не смогу присутствовать на нашей предполагаемой встрече и поэтому должен от нее отказаться
Formellt, artigt
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Боюсь, я вынужден отменить нашу встречу завтра
Formellt, artigt
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Ввиду..., боюсь, я не смогу присутствовать на встрече
Formellt, artigt