Tjeckiska | Fraser - Affärer | Förkortningar

Förkortningar - Affärsförkortningar

(giờ) sáng
a. m.
Används för 12-timmarsklocka, efter 00:00 men före 12:00
xấp xỉ
přibl. (přibližně)
Används tillsammans med uppskattningar
gửi đến
MP. (do vlastních rukou)
Används i adresser före namnet på avsedd mottagare
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Bc. (Bakalář)
Typ av högskoleexamen
Giờ chuẩn Trung Âu
CET (Středoevropský čas)
Används vid korrespondens med företag i andra tidszoner
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
Används som titel för honorära personer
tức là/nghĩa là...
tj. (to jest)
Används vid förtydligande
liên hợp/tập đoàn
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
TNHH
a.s. (akciová společnost)
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
không áp dụng
n/a (chybějící data)
Används då något inte går att tillämpas
STT.
č. (číslo)
Används vid beställningar
thường niên/hàng năm
p.a. (per annum - ročně)
Används för att beskriva årligen återkommande händelser eller affärsmetoder
(giờ) chiều/tối/đêm
p. m.
Används för 12-timmarsklocka, efter 12:00 men före 00:00
xem tiếp trang sau
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
Indikerar att det finns text på båda sidor av ett ark
Phó chủ tịch
VP (viceprezident)
Personen som är nästhögst i rang efter ordförande