Vietnamesiska | Fraser - Affärer | Förkortningar

Förkortningar - Affärsförkortningar

a.m (ante meridiem)
(giờ) sáng
Används för 12-timmarsklocka, efter 00:00 men före 12:00
aprox. (aproximadamente)
xấp xỉ
Används tillsammans med uppskattningar
A/A
gửi đến
Används i adresser före namnet på avsedd mottagare
Dipl. (Diplomatura - Título obtenido luego de tres años de estudio)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Typ av högskoleexamen
CET (Hora Central Europea)
Giờ chuẩn Trung Âu
Används vid korrespondens med företag i andra tidszoner
S.A.R (Su Alteza Real)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Används som titel för honorära personer
es decir,...
tức là/nghĩa là...
Används vid förtydligande
S.A. (Sociedad Anónima)
liên hợp/tập đoàn
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
SRL (sociedad de responsabilidad limitada)
TNHH
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
N/A (no aplica)
không áp dụng
Används då något inte går att tillämpas
nro. (número)
STT.
Används vid beställningar
al año, anualmente
thường niên/hàng năm
Används för att beskriva årligen återkommande händelser eller affärsmetoder
p.m. (post meridiem)
(giờ) chiều/tối/đêm
Används för 12-timmarsklocka, efter 12:00 men före 00:00
Ver reverso
xem tiếp trang sau
Indikerar att det finns text på båda sidor av ett ark
Vicepresidente
Phó chủ tịch
Personen som är nästhögst i rang efter ordförande