Portugisiska | Fraser - Affärer | Förkortningar

Förkortningar - Affärsförkortningar

Da mezzanotte alle 12
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Används för 12-timmarsklocka, efter 00:00 men före 12:00
ca. (circa)
aprox. (aproximadamente)
Används tillsammans med uppskattningar
c/o (all'attenzione di)
A/C (aos cuidados de)
Används i adresser före namnet på avsedd mottagare
Dott. (dottore)
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Typ av högskoleexamen
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Används vid korrespondens med företag i andra tidszoner
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
V.A. (Vossa Alteza)
Används som titel för honorära personer
i.e. (id est) / cioè
p.ex. (por exemplo)
Används vid förtydligande
S.p.A. (Società per Azioni)
S/A (sociedade anônima)
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
Ltda. (limitada)
Beteckning efter vissa typer av företagsnamn
non applicabile / non pertinente
n/a (não aplicável)
Används då något inte går att tillämpas
num.
nº. (número)
Används vid beställningar
annuale / per anno
por ano
anual
Används för att beskriva årligen återkommande händelser eller affärsmetoder
Dalle tredici alle ventitré
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Används för 12-timmarsklocka, efter 12:00 men före 00:00
vedi retro
Vide verso
Indikerar att det finns text på båda sidor av ett ark
VP (Vicepresidente)
Vice Presidente
Personen som är nästhögst i rang efter ordförande