Italienska | Fraser - Affärer | Fakturering

Fakturering - Redogörelse

Les rogamos efectúe el pago por el monto especificado por los servicios ofrecidos...
Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Formellt, mycket artigt
Encontrará adjunta la factura número...
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Formellt, artigt
La factura pro forma será enviada por fax.
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
Formellt, direkt
Pagadero de inmediato luego recibir las mercancías.
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
Formellt, direkt
El monto total a pagar es...
Il totale dovuto è...
Formellt, direkt
Por política de nuestra empresa solo facturamos en euros.
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
Formellt, väldigt direkt

Fakturering - Påminnelse

Nos servimos a recordarle que el pago de... está atrasado.
La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Formellt, mycket artigt
Le recordamos que la factura anterior aún no ha sido saldada.
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Formellt, artigt
Según nuestros registros aún no hemos recibido el pago por la factura anterior.
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Formellt, artigt
Agradeceríamos que cancele su factura en los próximos días.
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Formellt, artigt
Nuestros registros muestran que la factura aún no ha sido cancelada.
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Formellt, direkt
Le pedimos que envíe su pago a la brevedad posible.
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Formellt, direkt
Aún no hemos recibido el pago por concepto de...
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Formellt, mycket direkt
Nuestro departamento de contabilidad solo podrá enviar el pedido al recibir una copia de su cheque/transferencia.
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Formellt, mycket direkt
Si ya ha enviado su pago, haga caso omiso de esta carta.
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Formellt, artigt