Tyska | Fraser - Affärer | Fakturering

Fakturering - Redogörelse

Suma pe care vă rog să mi-o înaintați pentru serviciile prestate este în valoare de...
Für meine geleisteten Dienste erlaube ich mir, folgenden Betrag in Rechnung zu stellen...
Formellt, mycket artigt
Vă rog să aveți în vedere factura cu numărul ... atașată prezentei pentru ...
Beigefügt finden Sie Rechnung Nr. ... für...
Formellt, artigt
Va fi trimisă prin fax factura pro forma.
Wir werden Ihnen die Pro-forma-Rechnung zufaxen.
Formellt, direkt
A se achita imediat după primirea bunurilor.
Sofort fällig nach Wareneingang.
Formellt, direkt
Suma totală de plată este...
Der Gesamtbetrag beläuft sich auf...
Formellt, direkt
Conform politicii companiei facturarea se face doar în Euro.
Gemäß unserer geschäftlichen Richtlinie rechnen wir ausschließlich in Euro ab.
Formellt, väldigt direkt

Fakturering - Påminnelse

Vă reamintim faptul că termenul pentru achitarea ... a fost depășit.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass Sie mit Ihrer Zahlung für ... in Verzug sind.
Formellt, mycket artigt
Vă reamintim faptul că factura este încă neachitată.
Hiermit möchten wir Sie daran erinnern, dass die oben genannte Rechnung noch nicht beglichen worden ist.
Formellt, artigt
Din datele pe care le deținem reiese faptul că nu am primit încă o confirmare pentru plata facturii.
Laut unseren Unterlagen haben wir bislang noch keinen Zahlungseingang für oben genannte Rechnung verzeichnen können.
Formellt, artigt
Am aprecia foarte mult dacă v-ați face timp să achitați în zilele următoare.
Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihre Rechnung innerhalb der nächsten Tage begleichen würden.
Formellt, artigt
Din datele noastre reiese faptul că factura nu a fost încă achitată.
Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden.
Formellt, direkt
Vă rugăm să efectuați plata cât mai repede.
Bitte tätigen Sie umgehend Ihre Zahlung.
Formellt, direkt
Încă nu am încasat suma pe care ne-o datorați pentru...
Wir haben Ihre Zahlung für ... noch nicht erhalten.
Formellt, mycket direkt
Departamentul nostru comercial vă poate elibera actele de livrare doar după ce va primi o copie a confirmării de plată.
Unsere Buchhaltung wird diese Bestellung erst dann freigeben, wenn wir eine Kopie des Schecks/der Überweisung erhalten haben.
Formellt, mycket direkt
Dacă ați efectuat deja plata vă rugam să nu luați în considerare această scrisoare.
Sollten Sie den Betrag bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
Formellt, artigt