Italienska | Fraser - Affärer | Fakturering

Fakturering - Redogörelse

Por miaj servoj mi afable petas la jenan pagon...
Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Formellt, mycket artigt
Vi trovos la fakturon no. ... por...
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Formellt, artigt
La proforma fakturo estos faksato.
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
Formellt, direkt
Pagebla tuj post la ricevo de la varoj.
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
Formellt, direkt
La tuta pagebla kvanto estas...
Il totale dovuto è...
Formellt, direkt
Estas nia firmopolitiko de fakturi nur en eŭroj.
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
Formellt, väldigt direkt

Fakturering - Påminnelse

Povus ni memorigi vin ke, via pago por... estas tarda.
La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Formellt, mycket artigt
Tio estas por memorigi vin, ke la supre fakturo estas ankoraŭ nepagita.
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Formellt, artigt
Laŭ niaj rekordoj, ni ankoraŭ ne ricevis remeson por la supre fakturo.
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Formellt, artigt
Ni aprezus, se vi vakigis vian konton ene de la venontaj malmultaj tagoj.
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Formellt, artigt
Niaj rekordoj montras, ke la fakturo ankoraŭ ne estis pagita.
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Formellt, direkt
Bonvolu sendi vian pagon tuj.
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Formellt, direkt
Ni ankoraŭ ne ricevis pagon por...
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Formellt, mycket direkt
Nia kontofako nur liberigas tiun ordon por sendo, se ni ricevas kopion de via ĉeko/translokigo.
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Formellt, mycket direkt
Se vi jam sendis vian pagon, bonvolu ignori ĉi leteron.
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Formellt, artigt