Tjeckiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Bäste herr ordförande,
Vážený pane prezidente,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Bäste herrn,
Vážený pane,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Bästa fru,
Vážená paní,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Bästa herr/fru,
Vážený pane / Vážená paní,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Bästa herrar,
Dobrý den,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Všem zainteresovaným stranám,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Bäste herr Smith,
Vážený pane Smith,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Bästa fru Smith,
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Bästa fröken Smith,
Vážená slečno Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Bästa fru Smith,
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Bäste John Smith,
Milý Johne Smith,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Bäste John,
Milý Johne,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Vi skriver till dig angående ...
Obracíme se na vás ohledně...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Vi skriver i samband med ...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Vidare till ...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Med hänvisning till ...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Jag skriver för att fråga om ...
Píši vám, abych vás informoval o...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Píši Vám jménem...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

Vi är tacksamma om du ...
Vadilo by Vám, kdyby...
Formell begäran, preliminär
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formell begäran, preliminär
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formell begäran, preliminär
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formell begäran, mycket artig
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formell begäran, mycket artig
Kunde du skicka mig ...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, artig
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formell begäran, artig
Jag måste fråga dig om ...
Musím vás požádat, zda...
Formell begäran, artig
Skulle du kunna rekommendera ...
Mohl(a) byste doporučit...
Formellt begäran, direkt
Skulle du kunna skicka mig ...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, direkt
Vi ber dig omgående att ...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formell begäran, mycket direkt
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Formell begäran, direkt
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formell utredning, direkt
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formell utredning, direkt
Vi har för avsikt att ...
Naším záměrem je, aby ...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formellt, leder till beslut om affär
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Je nám líto vás informovat, že...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
Den bifogade filen är i formatet ... .
Příloha je ve formátu...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Formellt, artigt
För mer information, se vår hemsida ...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formellt, mycket artigt
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formellt, mycket artigt
Tack på förhand...
Děkuji Vám předem...
Formellt, mycket artigt
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, mycket artigt
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formellt, mycket artigt
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formellt, artigt
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, artigt
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Těším se na možnou spolupráci.
Formellt, artigt
Tack för hjälpen med detta ärende.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formellt, artigt
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formellt, direkt
Om du behöver mer information ...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formellt, direkt
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Vážíme si vaší práce.
Formellt, direkt
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formellt, direkt
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Těším se na Vaší odpověď.
Mindre formellt, artigt
Med vänlig hälsning,
S pozdravem,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Med vänliga hälsningar,
Se srdečným pozdravem,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Med vänlig hälsning,
S úctou,
Formellt, mottagarens namn är känt
Vänliga hälsningar,
Se srdečným pozdravem,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Hälsningar,
S pozdravem, / Zdravím,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans