Kinesiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Stimate Domnule Preşedinte,
尊敬的主席先生,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Stimate Domnule,
尊敬的先生,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Stimată Doamnă,
尊敬的女士,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Stimate Domnul/Doamnă,
尊敬的先生/女士,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Stimaţi Domni,
尊敬的先生们,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
În atenţia cui este interesat,
尊敬的收信人,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Stimate Domnule Popescu,
尊敬的史密斯先生,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Stimată Doamnă Popescu,
尊敬的史密斯女士,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Stimată Domnişoară Ionescu,
尊敬的史密斯小姐,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Stimată Doamnă Popescu,
尊敬的史密斯女士/小姐,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Dragă Andreea Popescu,
亲爱的约翰 史密斯,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Dragă Mihai,
亲爱的约翰,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Vă scriem cu privire la...
我们就...一事给您写信
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Vă scriem în legătură cu...
我们因...写这封信
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
În legătură cu...
因贵公司...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Referitor la...
鉴于贵公司...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
我写信想询问关于...的信息
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Vă scriu în numele...
我代表...给您写信
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
...诚挚推荐贵公司
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

V-ar deranja dacă...
请问您是否介意...
Formell begäran, preliminär
Aţi fi atât de amabil încât să...
您是否能够...
Formell begäran, preliminär
V-aş fi profund îndatorat dacă...
如果您能...,我将不胜感激
Formell begäran, preliminär
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Formell begäran, mycket artig
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
如果您能… ,我将非常感激
Formell begäran, mycket artig
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
您能将…发送给我吗?
Formell begäran, artig
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
我们对获得/接受...很有兴趣
Formell begäran, artig
Aş dori să ştiu dacă...
我必须问您是否...
Formell begäran, artig
Îmi puteţi recomanda...
您能推荐...吗?
Formellt begäran, direkt
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
您能将...发送给我吗?
Formell begäran, direkt
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
请您尽快按要求将...
Formell begäran, mycket direkt
V-am rămâne recunoscători dacă...
如果您能...,我们将不胜感激
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Formell begäran, direkt
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Formell utredning, direkt
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Formell utredning, direkt
Intenţia noastră este să...
我们的意向是...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
我们仔细考虑了您的建议和...
Formellt, leder till beslut om affär
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
很抱歉地通知您...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
Ataşamentul este în formatul...
附件是...格式的
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Formellt, artigt
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Formellt, mycket artigt
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Formellt, mycket artigt
Vă mulţumesc anticipat...
提前谢谢您...
Formellt, mycket artigt
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Formellt, mycket artigt
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Formellt, mycket artigt
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
麻烦您请尽快回复,因为...
Formellt, artigt
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Formellt, artigt
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
我很期待将来有合作的可能性。
Formellt, artigt
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
谢谢您在这件事上的帮忙。
Formellt, artigt
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Formellt, direkt
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
如果您需要更多信息...
Formellt, direkt
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
和您做生意,我们觉得很愉快。
Formellt, direkt
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
请联系我,我的电话号码是...
Formellt, direkt
Anticipez cu plăcere un răspuns.
期待着尽快得到您的回复。
Mindre formellt, artigt
Cu stimă,
此致
Formellt, mottagarens namn är okänt
Cu sinceritate,
此致
敬礼
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Cu respect,
肃然至上
Formellt, mottagarens namn är känt
Toate cele bune,
祝好
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Cu bine,
祝好
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans