Turkiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Excelentíssimo Sr. Presidente,
Sayın Başkan,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Sayın yetkili,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Sayın yetkili,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Sayın yetkili,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Sayın yetkililer,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
A quem possa interessar,
İlgili makama,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Sayın Ahmet Bey,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Sayın Arzu Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Sayın Ayşe Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Sayın Fulya Hanım,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Sayın Ahmet Türkal,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Sevgili Can,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Nós escrevemos a respeito de...
... konuda size yazıyoruz.
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Nós escrevemos em atenção à/ao...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
A respeito de..
...'e istinaden
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Com referência a...
...'e atfen
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Escrevo-lhe para saber sobre...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Escrevo-lhe em nome de...
... adına size yazıyorum.
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Rica etsem acaba ...
Formell begäran, preliminär
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Formell begäran, preliminär
Eu ficaria muito satisfeito se...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Formell begäran, preliminär
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formell begäran, mycket artig
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Formell begäran, mycket artig
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Formell begäran, artig
Nós estamos interessados em obter/receber...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Formell begäran, artig
Devo perguntar-lhe se...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Formell begäran, artig
O senhor/A senhora poderia recomendar...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Formellt begäran, direkt
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formell begäran, direkt
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Formell begäran, mycket direkt
Nós ficaríamos agradecidos se...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Qual a lista atual de preços de...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Formell begäran, direkt
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Formell utredning, direkt
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formell utredning, direkt
É a nossa intenção...
Niyetimiz şu ki ...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formellt, leder till beslut om affär
Lamentamos informar que...
Üzgünüz ancak ...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
O anexo está no formato...
Ekler ... formatındadır.
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formellt, artigt
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formellt, mycket artigt
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formellt, mycket artigt
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formellt, mycket artigt
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formellt, mycket artigt
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formellt, mycket artigt
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formellt, artigt
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formellt, artigt
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formellt, artigt
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formellt, artigt
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formellt, direkt
Caso precise de maiores informações...
Daha bilgi isterseniz ...
Formellt, direkt
Nós prezamos o seu negócio.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formellt, direkt
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formellt, direkt
Espero ter notícias suas em breve.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Mindre formellt, artigt
Cordialmente,
Saygılarımla,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Atenciosamente,
Saygılarımızla,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Com elevada estima,
Saygılarımla,
Formellt, mottagarens namn är känt
Lembranças,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Abraços,
Saygılar,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans