Rumänska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Geachte heer President
Stimate Domnule Preşedinte,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Geachte heer
Stimate Domnule,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Geachte mevrouw
Stimată Doamnă,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Geachte heer, mevrouw
Stimate Domnul/Doamnă,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Geachte dames en heren
Stimaţi Domni,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Geachte dames en heren
În atenţia cui este interesat,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Geachte heer Jansen
Stimate Domnule Popescu,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Popescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Domnişoară Ionescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Popescu,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Beste meneer Jansen
Dragă Andreea Popescu,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Beste Jan
Dragă Mihai,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vă scriem cu privire la...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Wij schrijven u in verband met ...
Vă scriem în legătură cu...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Met betrekking tot ...
În legătură cu...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Ten aanzien van ...
Referitor la...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Ik schrijf u uit naam van ...
Vă scriu în numele...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

Zou u het erg vinden om ...
V-ar deranja dacă...
Formell begäran, preliminär
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Aţi fi atât de amabil încât să...
Formell begäran, preliminär
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Formell begäran, preliminär
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Formell begäran, mycket artig
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formell begäran, mycket artig
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Formell begäran, artig
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Formell begäran, artig
Ik zou u willen vragen, of ...
Aş dori să ştiu dacă...
Formell begäran, artig
Kunt u ... aanbevelen ...
Îmi puteţi recomanda...
Formellt begäran, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Formell begäran, direkt
U wordt dringend verzocht ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formell begäran, mycket direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
V-am rămâne recunoscători dacă...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Formell begäran, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formell utredning, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formell utredning, direkt
Het is ons oogmerk om ...
Intenţia noastră este să...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formellt, leder till beslut om affär
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
De bijlage is in ... formaat.
Ataşamentul este în formatul...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Formellt, artigt
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Bij voorbaat dank.
Vă mulţumesc anticipat...
Formellt, mycket artigt
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formellt, mycket artigt
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formellt, mycket artigt
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formellt, artigt
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formellt, artigt
Ik verheug mij op de samenwerking.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formellt, artigt
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formellt, artigt
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formellt, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formellt, direkt
Wij waarderen u als klant.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formellt, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formellt, direkt
Ik hoor graag van u.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formellt, artigt
Met vriendelijke groet,
Cu stimă,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Met vriendelijke groet,
Cu sinceritate,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Hoogachtend,
Cu respect,
Formellt, mottagarens namn är känt
Met de beste groeten,
Toate cele bune,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Groeten,
Cu bine,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans