Danska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Geachte heer President
Kære Hr. Direktør,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Geachte heer
Kære Hr.,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Geachte mevrouw
Kære Fru.,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Geachte heer, mevrouw
Kære Hr./Fru.,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Geachte dames en heren
Kære Hr./Fru.,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Geachte dames en heren
Til hvem det måtte vedkomme,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Geachte heer Jansen
Kære Hr. Smith,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Kære Fru. Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Kære Frk. Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Geachte mevrouw Jansen
Kære Fr. Smith,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Beste meneer Jansen
Kære John Smith,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Beste Jan
Kære John,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vi skriver til dig angående...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Wij schrijven u in verband met ...
Vi skriver i anledning af...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Met betrekking tot ...
I fortsættelse af...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Ten aanzien van ...
I henhold til...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Ik schrijf u uit naam van ...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

Zou u het erg vinden om ...
Ville du have noget imod hvis...
Formell begäran, preliminär
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Vil du være så venlig at...
Formell begäran, preliminär
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Formell begäran, preliminär
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Formell begäran, mycket artig
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Formell begäran, mycket artig
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Formell begäran, artig
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Formell begäran, artig
Ik zou u willen vragen, of ...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Formell begäran, artig
Kunt u ... aanbevelen ...
Kan du anbefale...
Formellt begäran, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Formell begäran, direkt
U wordt dringend verzocht ...
Du anmodes til snarest at...
Formell begäran, mycket direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Vi ville sætte pris på hvis...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Formell begäran, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Formell utredning, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Formell utredning, direkt
Het is ons oogmerk om ...
Det er vores intention at...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Formellt, leder till beslut om affär
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vi må desværre meddele dig at...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
De bijlage is in ... formaat.
Bilaget er i...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Formellt, artigt
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formellt, mycket artigt
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Formellt, mycket artigt
Bij voorbaat dank.
Tak på forhånd...
Formellt, mycket artigt
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formellt, mycket artigt
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Formellt, mycket artigt
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Formellt, artigt
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formellt, artigt
Ik verheug mij op de samenwerking.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Formellt, artigt
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Tak for din hjælp i denne sag.
Formellt, artigt
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formellt, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Hvis du behøver mere information...
Formellt, direkt
Wij waarderen u als klant.
Vi sætter pris på din forretning.
Formellt, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formellt, direkt
Ik hoor graag van u.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mindre formellt, artigt
Met vriendelijke groet,
Med venlig hilsen
Formellt, mottagarens namn är okänt
Met vriendelijke groet,
Med venlig hilsen
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Hoogachtend,
Med respekt,
Formellt, mottagarens namn är känt
Met de beste groeten,
Med venlig hilsen
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Groeten,
Med venlig hilsen
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans