Ungerska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

尊敬的主席先生,
Tisztelt Elnök Úr!
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
尊敬的先生,
Tisztelt Uram!
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
尊敬的女士,
Tisztelt Hölgyem!
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
尊敬的先生/女士,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
尊敬的先生们,
Tisztelt Uraim!
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
尊敬的收信人,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
尊敬的史密斯先生,
Tisztelt Smith úr!
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
尊敬的史密斯女士,
Tisztelt Smith Asszony!
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
尊敬的史密斯小姐,
Tisztelt Smith Asszony!
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
尊敬的史密斯女士/小姐,
Tisztelt Smith Asszony!
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
亲爱的约翰 史密斯,
Kedves Smith John!
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
亲爱的约翰,
Kedves John!
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
我们就...一事给您写信
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
我们因...写这封信
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
因贵公司...
Továbbá ....
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
鉴于贵公司...
A ... ajánlásával....
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
我写信想询问关于...的信息
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
我代表...给您写信
X nevében írok Önnek ....
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
...诚挚推荐贵公司
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

请问您是否介意...
Nem bánná, ha ...
Formell begäran, preliminär
您是否能够...
Lenne olyan szíves, hogy...
Formell begäran, preliminär
如果您能...,我将不胜感激
Le lennék kötelezve, ha ...
Formell begäran, preliminär
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Formell begäran, mycket artig
如果您能… ,我将非常感激
Hálás lennék, ha ...
Formell begäran, mycket artig
您能将…发送给我吗?
Elküldené nekem...
Formell begäran, artig
我们对获得/接受...很有兴趣
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Formell begäran, artig
我必须问您是否...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Formell begäran, artig
您能推荐...吗?
Tudna ajánlani...
Formellt begäran, direkt
您能将...发送给我吗?
Elküldené nekem ...
Formell begäran, direkt
请您尽快按要求将...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Formell begäran, mycket direkt
如果您能...,我们将不胜感激
Hálásak lennénk, ha ...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Mi a jelenlegi ára a ....
Formell begäran, direkt
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Formell utredning, direkt
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Formell utredning, direkt
我们的意向是...
Az a szándékunk, hogy ...
Formell avsiktsförklaring, direkt
我们仔细考虑了您的建议和...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formellt, leder till beslut om affär
很抱歉地通知您...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
附件是...格式的
A csatolmány a ...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formellt, artigt
如需进一步信息请查阅我们的网站...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formellt, mycket artigt
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formellt, mycket artigt
提前谢谢您...
Előre is köszönöm...
Formellt, mycket artigt
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formellt, mycket artigt
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formellt, mycket artigt
麻烦您请尽快回复,因为...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formellt, artigt
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formellt, artigt
我很期待将来有合作的可能性。
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formellt, artigt
谢谢您在这件事上的帮忙。
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formellt, artigt
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formellt, direkt
如果您需要更多信息...
Ha több információra van szüksége
Formellt, direkt
和您做生意,我们觉得很愉快。
Értékeljük az Ön üzletét.
Formellt, direkt
请联系我,我的电话号码是...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formellt, direkt
期待着尽快得到您的回复。
Várom a válaszát.
Mindre formellt, artigt
此致
Tisztelettel,
Formellt, mottagarens namn är okänt
此致
敬礼
Tisztelettel,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
肃然至上
Tisztelettel,
Formellt, mottagarens namn är känt
祝好
Üdvözlettel,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
祝好
Üdvözlettel,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans