Portugisiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

माननीय राष्ट्र पती जी,
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
माननीय महोदय,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
माननीय महोदया,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
माननीय महोदय/महोदया
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
माननीय महोदय
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
नमस्कार
A quem possa interessar,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
माननीय विजय शंकर जी,
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
कुमारी मीरा परब जी
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
माननीय कोमल गांधी जी
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
विवेक सहगल जी,
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
कुमार जी
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Nós escrevemos a respeito de...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
A respeito de..
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Com referência a...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Escrevo-lhe para saber sobre...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Escrevo-lhe em nome de...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

आप बुरा न माने तो...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Formell begäran, preliminär
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Formell begäran, preliminär
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Eu ficaria muito satisfeito se...
Formell begäran, preliminär
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Formell begäran, mycket artig
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Formell begäran, mycket artig
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Formell begäran, artig
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Nós estamos interessados em obter/receber...
Formell begäran, artig
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Devo perguntar-lhe se...
Formell begäran, artig
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Formellt begäran, direkt
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Formell begäran, direkt
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Formell begäran, mycket direkt
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Qual a lista atual de preços de...
Formell begäran, direkt
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Formell utredning, direkt
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Formell utredning, direkt
हमारा अभिप्राय है कि...
É a nossa intenção...
Formell avsiktsförklaring, direkt
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Formellt, leder till beslut om affär
हमे खेद है यह बताकर कि...
Lamentamos informar que...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
O anexo está no formato...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Formellt, artigt
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Formellt, mycket artigt
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Formellt, mycket artigt
धन्यवाद
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Formellt, mycket artigt
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Formellt, mycket artigt
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Formellt, mycket artigt
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Formellt, artigt
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Formellt, artigt
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Formellt, artigt
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Formellt, artigt
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Formellt, direkt
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Caso precise de maiores informações...
Formellt, direkt
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Nós prezamos o seu negócio.
Formellt, direkt
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Formellt, direkt
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Espero ter notícias suas em breve.
Mindre formellt, artigt
सादर
Cordialmente,
Formellt, mottagarens namn är okänt
सादर
Atenciosamente,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
निष्ठापूर्वक
Com elevada estima,
Formellt, mottagarens namn är känt
सादर
Lembranças,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
सादर
Abraços,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans