Grekiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Monsieur le Président,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Monsieur,
Αγαπητέ κύριε,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Madame,
Αγαπητή κυρία,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Madame, Monsieur,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Madame, Monsieur
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Aux principaux concernés,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Monsieur Dupont,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Madame Dupont,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Mademoiselle Dupont,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Madame Dupont,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Monsieur Dupont,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Cher Benjamin,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Nous vous écrivons concernant...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Nous vous écrivons au sujet de...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Suite à...
Σχετικά με...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
En référence à...
Αναφορικά με,...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
J'écris afin de me renseigner sur...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Je vous écris de la part de...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Θα ήταν δυνατόν...
Formell begäran, preliminär
Auriez-vous l'amabilité de...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Formell begäran, preliminär
Je vous saurai gré de...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Formell begäran, preliminär
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Formell begäran, mycket artig
Je vous saurai gré de...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Formell begäran, mycket artig
Pourriez-vous me faire parvenir...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Formell begäran, artig
Nous sommes intéressés par la réception de...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Formell begäran, artig
Je me permets de vous demander si...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Formell begäran, artig
Pourriez-vous recommander...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Formellt begäran, direkt
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Formell begäran, direkt
Nous vous prions de...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Formell begäran, mycket direkt
Nous vous serions reconnaissants si...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Quelle est votre liste des prix pour...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Formell begäran, direkt
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Formell utredning, direkt
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Formell utredning, direkt
Notre intention est de...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formellt, leder till beslut om affär
Nous regrettons de vous informer que...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
Le fichier joint est au format...
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Formellt, artigt
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formellt, mycket artigt
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formellt, mycket artigt
En vous remerciant par avance...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formellt, mycket artigt
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formellt, mycket artigt
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formellt, mycket artigt
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formellt, artigt
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formellt, artigt
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formellt, artigt
Merci pour votre aide.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formellt, artigt
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formellt, direkt
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formellt, direkt
Merci de votre confiance.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formellt, direkt
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formellt, direkt
Dans l'attente de votre réponse.
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Mindre formellt, artigt
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Μετά τιμής,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Με εκτίμηση,
Formellt, mottagarens namn är känt
Meilleures salutations,
χαιρετισμούς,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Cordialement,
θερμούς χαιρετισμούς
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans