Tjeckiska | Fraser - Affärer | E-post

E-post - Öppning

Arvoisa Herra Presidentti
Vážený pane prezidente,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
Hyvä Herra,
Vážený pane,
Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Hyvä Rouva
Vážená paní,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt
Hyvä Herra / Rouva
Vážený pane / Vážená paní,
Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Hyvät vastaanottajat,
Dobrý den,
Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning
Hyvät vastaanottajat,
Všem zainteresovaným stranám,
Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända
Hyvä herra Smith,
Vážený pane Smith,
Formellt, manlig mottagare, namnet är känt
Hyvä rouva Smith,
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt
Hyvä neiti Smith,
Vážená slečno Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt
Hyvä neiti / rouva Smith,
Vážená paní Smithová,
Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt
Hyvä John Smith,
Milý Johne Smith,
Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren
Hyvä John,
Milý Johne,
Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska)
Kirjoitamme teille liittyen...
Obracíme se na vás ohledně...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Kirjoitamme teille liittyen...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formellt, att öppna å hela företagets vägnar
Koskien...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar
Viitaten...
V návaznosti na...
Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du
Kirjoitan tiedustellakseni...
Píši vám, abych vás informoval o...
Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Píši Vám jménem...
Formellt, när man skriver för någon annans räkning
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formellt, artigt sätt att öppna

E-post - Huvuddel

Olisikohan mahdollista...
Vadilo by Vám, kdyby...
Formell begäran, preliminär
Olisitteko ystävällisiä ja...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formell begäran, preliminär
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formell begäran, preliminär
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formell begäran, mycket artig
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formell begäran, mycket artig
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, artig
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formell begäran, artig
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Musím vás požádat, zda...
Formell begäran, artig
Haluan kysyä voisiko...
Mohl(a) byste doporučit...
Formellt begäran, direkt
Voisitteko suositella...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formell begäran, direkt
Pyydämme teitä välittömästi...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formell begäran, mycket direkt
Olisimme kiitollisia jos...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formell begäran, artig, å bolagets vägnar
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Formell begäran, direkt
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formell utredning, direkt
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formell utredning, direkt
Tavoitteenamme on...
Naším záměrem je, aby ...
Formell avsiktsförklaring, direkt
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formellt, leder till beslut om affär
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Je nám líto vás informovat, že...
Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits
Liitetiedosto on ... muodossa.
Příloha je ve formátu...
Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Formellt, artigt
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Formellt, när du marknadsför din egen webbsida

E-post - Avslutning

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formellt, mycket artigt
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formellt, mycket artigt
Kiittäen jo etukäteen...
Děkuji Vám předem...
Formellt, mycket artigt
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, mycket artigt
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formellt, mycket artigt
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formellt, artigt
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formellt, artigt
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Těším se na možnou spolupráci.
Formellt, artigt
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formellt, artigt
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formellt, direkt
Jos tarvitsette lisätietoja...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formellt, direkt
Arvostamme asiakkuuttanne.
Vážíme si vaší práce.
Formellt, direkt
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formellt, direkt
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Těším se na Vaší odpověď.
Mindre formellt, artigt
Ystävällisin terveisin,
S pozdravem,
Formellt, mottagarens namn är okänt
Ystävällisin terveisin,
Se srdečným pozdravem,
Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd
Kunnioittavasti,
S úctou,
Formellt, mottagarens namn är känt
Parhain terveisin,
Se srdečným pozdravem,
Informellt, mellan affärspartners som duar varandra
Terveisin,
S pozdravem, / Zdravím,
Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans